REFERENCES FOR TRANSLATION, PROOF-READING AND INTERPRETATION SERVICES
Workshops about Translation, Interpreting and Proof-Reading, in Rio de Janeiro and São Paulo. Since 1996.
FGV – Fundação Getulio Vargas. Rio de Janeiro, as of 2010.Translation of Manuals and other institutional documents; from Portuguese to English.
Prudential Seguros do Brasil. Rio de Janeiro, qs of 2010. Translation of Corproate documents.
Cia. Vale do Rio Doce – VALE. Rio de Janeiro, as of 2007. Translation of articles, contracts, reports, manuals, training materials, etc.
Johnson & Johnson. São Paulo. 2009. Translation of Reports.
Construtora Norberto Odebrecht. Rio de Janeiro and São Paulo, as of 2007. Translation of articles, contracts, reports, manuals, training materials, etc.
WORLDFISH CENTER, Penang, Malaysia. March 2005. Translation of Video Message of Kofi Annan, Secretary General of The United Nations, to launch The Millennium Ecosystem Assessment; The Millennium Ecosystem Assessment – Overview; Millennium Ecosystem Assessment - Board Statement.
ALLECO CLINICAL TRIALS. São Paulo, as of August 2004. Translation (Portuguese > English) of corporate documents and their website. http://www.allecotrials.com/index.cfm?fuseaction=home
INNOVATION, Practices & Strategies. Rio de Janeiro, as of July 2003. Translation Project Coordinator of the Executive Unit. Translations (English > Portuguese > English) of different types of texts for corporate clients (FUNENSEG, XL-RE, AON, SUZANO Petrochemicals, etc.)
Syngenta Seeds Brasil. São Paulo, as of September 2003. Translation (English > Portuguese > English) and interpretation services.
Holcim (Brasil). São Paulo, as of March 2003. Translation (English > Portuguese > English) of reports and other corporate documents.
AMANCO Brasil. Joinville, SC, as of March 2002. Translation (English > Portuguese > English) of reports and other corporate documents.
CILBRÁS CILINDROS. Rio de Janeiro, as of 2002. Translation (Portuguese > English) of marketing texts.
Companhia Siderúrgica Nacional. Volta Redonda, RJ, as of 2002. Translation (Portuguese > English) of corporate reports.
Lafarge Brasil SA. São Paulo, as of 2002. Translation (English > Portuguese > English) of various corporate documents.
Conselho Empresarial Brasileiro para o Desenvolvimento Sustentável (CEBDS). Rio de Janeiro, as of February 2001. Various translation and interpretation (English > Portuguese > English) services.
Corte Arbitral do Rio de Janeiro. Rio de Janeiro, as of 2000. Translation and interpretation services (English > Portuguese > English) in the Arbitration area.
IRB – Instituto de Resseguros do Brasil. Rio de Janeiro, as of 1999. Translation (English > Portuguese > English) of articles, policies and contracts in the Insurance and Reinsurance area.
Machado Corrêa Engenharia e Construções Ltda. São Paulo, as of 1997. (Portuguese > English) of corporate documents. |