Working languages:
Japanese to French
Japanese to Dutch
English to French

Sophie Charon
professional and reliable

Local time: 10:09 IST (GMT+2)

Native in: French Native in French, Flemish Native in Flemish
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Project management, Copywriting
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingPoetry & Literature
Education / PedagogyGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Photography/Imaging (& Graphic Arts)Psychology
Textiles / Clothing / Fashion

Translation education Master's degree - University of Ghent
Experience Years of translation experience: 20. Registered at Nov 2000. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Japanese to French (Switzerland, University of Geneva)
Japanese to Dutch (Gent University M.A. Oriental Philology)
Memberships JAT, JAT
Software Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Other CAT tool, Wordfast
Native speaker of French and Dutch (Flemish) with near-native proficiency in English.

Educated to an MA degree in Oriental Philology (Gent University) and Post Graduate degree in French writing (University of Geneva). Specialized in technical and legal translations but would be happy to change field.

I started my carreer in Japan as a language teacher and freelance translator.
Later, I established my own translation office in Switzerland in which I worked mainly as a translator and project manager. After a couple of years, I joined a law firm as a translator/editor. I have also worked at the International Electrotechnical Commission as a bilingual English and French Editor . I specialized in editing and translation of big volumes.

I am available for freelance work, but would prefer to work on ongoing projects in order to manage terminology databases and therefore deliver more consistent translations.

Best regards,
Keywords: English, French, Flemmish, Dutch, Japanese, Translation, Editing, Proofreading, Technical, Scientific, Academic

Profile last updated
Dec 29, 2016

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search