Working languages:
English to Japanese
Japanese to English

Laniko
Treasure every encounter with love

United States
Local time: 03:12 PDT (GMT-7)

Native in: Japanese Native in Japanese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Works in:
Advertising / Public RelationsCinema, Film, TV, Drama
Tourism & TravelInternational Org/Dev/Coop
JournalismBusiness/Commerce (general)
General / Conversation / Greetings / LettersMedia / Multimedia
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Rates
English to Japanese - Standard rate: 0.15 USD per word / 30 USD per hour
Japanese to English - Standard rate: 0.12 USD per character / 45 USD per hour

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Payment methods accepted Check, Wire transfer
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Jan 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word
Bio
Hello!

Thank you very much for checking my profile.

I am Laniko, a Japanese female, who works as a freelancer to translate Japanese to English and/or English Japanese. In addition to translation jobs, I do English-Japanese proofreading too.

As my educational background, I have two bachelors degree, one is Economic from an university in Japan and the other is Travel Industry Managemt from a university in US. I also have amazing professional experiences both in Japan and US,by using both language, culture, and manners.

I have started my translator job since spring 2016 and have gotten several offers mainly from companies in Japan. Although my professional career has just started, I have already picked one of the freelancers who has gotten offer most at one of the Japanese outsourcing site.

If you need some help for translation of Japanese/English, please feel free to contact me, I am always happy to help you.

Thank you very much.
Keywords: English, Japanese, travel, tourism, culture, business


Profile last updated
Jan 7, 2017



More translators and interpreters: English to Japanese - Japanese to English   More language pairs