Working languages:
English to Italian
French to Italian
Italian to English

elisa vitale
Do not hurry; do not rest

Local time: 12:43 CET (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription
Specializes in:
ArchitectureTransport / Transportation / Shipping
Energy / Power GenerationBusiness/Commerce (general)
Environment & EcologySocial Science, Sociology, Ethics, etc.

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 79, Questions answered: 40, Questions asked: 11
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries ev
Experience Years of translation experience: 13. Registered at Jan 2010. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, DejaVu, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Professional practices elisa vitale endorses's Professional Guidelines (v1.1).
Italian (native language), English, French

Fields of expertise
Regional and Urban Planning, Architecture, Tourism, Environment, Mobility, Transport, Renewable Energy, Local Development, Landscape and related fields.
But I work in several other fields as well, such as Social Sciences, History, Government/Politics, General/Conversation, Arts, ...

- PhD in Spatial Planning and Local Development (Politecnico di Torino)
- Politecnico di Torino, Laurea specialistica (Master of science level) in Architecture - Rehabilitation and Enhancement, full marks;
- Politecnico di Torino, Bachelor in History and Preservation of Architectural and Environmental Heritage;
- Helsinki University of Technology, Summer School “Planning the Post-Welfare City”;

Several scientific publications in English and Italian, speeches and papers for congresses, seminars, workhsops, meetings.

Accurate, reliable.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 83
PRO-level pts: 79

Top languages (PRO)
English to Italian63
Italian to English8
Top general fields (PRO)
Social Sciences15
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Government / Politics8
Biology (-tech,-chem,micro-)4
Tourism & Travel4
Cinema, Film, TV, Drama4
Construction / Civil Engineering4
Pts in 7 more flds >

See all points earned >
Keywords: english to italian technical translation, translation, proofreading, summary, summarization, italian translator, italian translation, technical, urban planning, urbanism, transport, mobility, architecture, geography, sociology, education, environment, renewable energy, landscape, Strategic Environmental Assessment, education, theory, heritage, history, enhancement, conservation, scientific, academic, research, management, real estate, policy, politics, government, governance, social, traduzione, traduzioni, traduttore, italiano, inglese, testo, urbanistica, architettura, ambiente, ambientale, energia, rinnovabili, paesaggio, pianificazion, territorio, territoriale, turismo, valutazione, correzione bozze, riassunti, sintesi

Profile last updated
Jun 12, 2010

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search