Working languages:
Japanese to English

consalvipaul
Business English Output Enhancer

Japan
Local time: 21:13 JST (GMT+9)

Native in: English Native in English
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
EconomicsFinance (general)
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
International Org/Dev/CoopInvestment / Securities
Real EstateLaw: Contract(s)
ManagementMarketing / Market Research
Experience Years of translation experience: 27. Registered at ProZ.com: Jan 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Website http://www.nextunit.jp
CV/Resume CV available upon request
Bio
Experience
President at Next Unit
January 2001 – Present (9 years 1 month)

Next Unit operates the www.kuchikomi.com network. Kuchikomi in English means "Word of Mouth" and is a network of more than 100 individually branded areaguides such as www.omotesando.com, www.ikebukuro.com, www.ueno.com, www.shinjuku.info, www.shibuya.info, www.harajuku.info, and www.roppongi.info. The network generates about 5 mln page views every month from its detailed local area information for Tokyo and weekend destination spots near Tokyo such as Karuizawa, Shimoda and Hakone. All sites are mobile enabled and provide QR Codes for the over 100,000 shops or `destinations` listed. Next Unit is expanding its network in Japan is on the lookout for net-savy partners.


Editing and Proofreading at Foundation for Advanced Studies on International Development

February 2008 – January 2010 (2 years)

Edit and Proofread Periodicals, Discussion Papers on Development Assistance and Reports of Research Activities

The Foundation for Advanced Studies on International Development (FASID) conducts education and training for a new generation of Japanese development professionals and also conducts research on international development. FASID was established as a non-profit organization by the Ministry of Foreign Affairs, and the then Ministry of Education, Science and Culture. It was founded with the active support and cooperation by the then Japan Federation of Economic Organizations (KEIDANREN).


Guest Lecturer at IDE Advanced School (IDEAS) [ Edit ] Educational Institution ; Research industry

June 2006 – January 2010 (3 years 8 months)

• Design courses in academic writing, critical thinking and debate to prepare students to obtain Masters Degrees in the development field.
• Assist Japanese students apply and get accepted to Universities including Harvard, Yale, LSE, Oxford, John Hopkins.

IDEAS was established under the initiative of the Japanese Ministry of Economy, Trade and Industry (METI) to address the persistent demand for qualified experts in the filed of economic cooperation for development. The IDE Advanced School nurtures development experts who can comprehend a country's development policy from a macro viewpoint and propose solutions to existing problems. Graduates are now playing an active role in various organizations such as the World Bank, the Inter-American Development Bank, the European Bank of Reconstruction and Development, the Asian Development Bank, UNICEF, UNDP, the Japan International Cooperation Agency (JICA), and Japan Bank for International Cooperation (JBIC).

No recommendations for this position

Senior Manager at ING Bank

1994 – 2001 (7 years)

• Marketed tailor-made, structured financial products to Japanese corporate clients.
• Analysed credit and market risk.
• Co-ordinated due diligence for structured loan products.
• Negotiated complicated legal agreements for transactions in emerging markets.
• Managed the Branch’s banking network, and a Representative office in Vladivostok, Russia.
• Project co-ordinator for a World Bank/ EBRD sponsored consulting project for Russian Banks.
• Speaker at seminars sponsored by Japan Institute for Overseas Investment.
• Increased annual revenue over 100% from predecessor within one year.



Assistant Manager at Mitsubishi Oil Company
August 1991 – August 1994 (3 years 1 month)

First Foreign Employee:
Administration Group, Overseas Project Division,

• Represented Mitsubishi Oil's financial/legal interests in a multi-billion dollar joint venture.
• Prepared reports and made presentations in Japanese for top management.
• Member of team which successfully negotiated a Production Sharing Contract in Vietnam.
• Participated in the analysis of acquisitions in projects in Canada, Thailand and the UK.
• Promoted to Assistant Manager of subsidiary, Japan Vietnam Petroleum Company.

No recommendations for this position [ Request Recommendations ]

Summer Intern: at NIPPON CREDIT BANK

June 1991 – September 1991 ( 4 months)

Capital Markets Division, Sales and Syndication,
• Member of group arranging the Bank's first subordinated debt issue.

Registered Representative at EQUITABLE FINANCIAL SERVICES [ Edit ] Public Company ; AXA ; Marketing and Advertising industry

July 1987 – July 1988 (1 year 1 month)

Chicago, IL.
• Marketed insurance and investment products to individuals and institutions.

No recommendations for this position [ Request Recommendations ]

Staff Supervisor: at VAN SLYKE AND REESIDE TRAVEL

July 1983 – July 1987 (4 years 1 month)

• Trained and co-ordinated 11 member staff which assisted large international student groups.
• Organised air/ground transportation, hotel and meal accommodations for large groups.
• Managed relations with custom officials, airline supervisors and hotel managers.




Education
Add Education International University of Japan
M.A., International Realations 1989 – 1991

You can provide additional notes on your experience at this school.

Activities and Societies: Contributor to The United States and Japan in 1991 published by The Japan Times.


University of Chicago
BA Economics 1983 – 1987


Profile last updated
May 22, 2013



More translators and interpreters: Japanese to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search