Working languages:
Spanish to English English to Spanish
Client-vendor relationship recorded successfully! Sebastian Sanchez has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Sebastian Sanchez Audiovisual Translator Argentina
Local time : 06:57 -03 (GMT-3)
Native in : Spanish (Variants: Argentine, Latin American, Uruguayan, Standard-Spain)
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.
No feedback collected
Freelance translator and/or interpreter This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Subtitling, Transcreation, Transcription, Website localization, Software localization Specializes in: Art, Arts & Crafts, Painting Journalism Media / Multimedia Printing & Publishing Social Science, Sociology, Ethics, etc. Games / Video Games / Gaming / Casino Cooking / Culinary Law (general)
Also works in: Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Folklore General / Conversation / Greetings / Letters History Human Resources IT (Information Technology) Linguistics Marketing / Market Research Music Philosophy Poetry & Literature Psychology Tourism & Travel Advertising / Public Relations Business/Commerce (general) Computers: Hardware Internet, e-Commerce
More
Less
Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Sep 2005. N/A English to Spanish (UTN Subtitling for Cinema, Videogames and SDH/HOH) Spanish to English (UTN Subtitling for Cinema, Videogames and SDH/HOH) N/A Adobe Acrobat, Aegisub, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Subtitle Edit English (DOCX) Meet new translation company clients Meet new end/direct clients Screen new clients (risk management) Network with other language professionals Build or grow a translation team Get help with terminology and resources Learn more about translation / improve my skills Get help on technical issues / improve my technical skills Learn more about the business side of freelancing Stay up to date on what is happening in the language industry Help or teach others with what I have learned over the years Transition from freelancer to agency owner Improve my productivity
Profile last updated Jul 15, 2021