The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
Spanish to English

lascongas

Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Expertise Detailed fields not specified.
Translation education Bachelor's degree - Illinois State University
Experience Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Sep 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
About me
I have been in management for 32 years with the United States Federal Government and have done a great deal of translation work for them..
I have also done translation work out of Puerto while I worked for the Federal Aviation Administration, (1975-1977).
I also did a great deal of translation work for Universal Aviation out of the Isla Grande airport, San Juan, Puerto Rico and the Mayaguez, Puerto Rico University, Mayaguez, Puerto Rico, between November 1972 until November l974.

I have done freelance secondary translation work (english-spanish)for Mr. Jaime Bitran, out of Houston, Texas for the past 4 years.

I am a native Spanish speaker, born in Havana, Cuba. I am fluent in both English and Spanish.
I graduated from Illinois State University in 1971 with a BA in Spanish Literature. I am a Pilot and havee traveled a great deal. Mostly throughout the Caribbean and the United States.

I am at the present employeed by the Federal Aviation Administration as the Air Traffic Manager of the Airport Traffic Control Tower at the Lubbock Internation airport. Lubbock, Texas. I have held several position within the past 31 years for the Federal Aviation Administration, mostly in management and as an air traffic controller.

I facilitated and help developed the Cultural Diversity program at the Federal Aviation Administration, Great Lakes Region from 1989 until 1996. I worked under the supervision and guidance of Ms. Louis Eberhart, contractor..
Keywords: accurate, sensitive, goverment, airlines, institutions, schools, private industry, children books, videos


Profile last updated
Nov 29, 2013



More translators and interpreters: Spanish to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search