Member since Aug '12

Working languages:
English to Polish
Polish to English

Jarosław Sawiuk
Technical translations and much more

Lodz, Lodzkie, Poland

Native in: Polish (Variant: Standard-Poland) Native in Polish
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews

 Your feedback
What Jarosław Sawiuk is working on
Jun 17, 2019 (posted via  Scientific paper in political geography PL->EN. 8600 words, challenging buyt satisfying. ...more, + 2 other entries »
Total word count: 1869

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, Website localization
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaComputers (general)
Computers: HardwareComputers: Software
General / Conversation / Greetings / LettersMedia / Multimedia
Construction / Civil EngineeringGames / Video Games / Gaming / Casino

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 1,385
English to Polish - Rates: 0.06 - 0.10 USD per word
Polish to English - Rates: 0.06 - 0.10 USD per word
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 2, Questions asked: 6
Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Glossaries Bud, General
Translation education Other - University of Lodz
Experience Years of experience: 23. Registered at Sep 2005. Became a member: Aug 2012.
Credentials N/A
Memberships CIOL
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, CafeTran Espresso, MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Smartcat, Wordfast, XTM
Professional practices Jarosław Sawiuk endorses's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry

Freelance translator with over 20 years of experience.


  • technical translations
  • software and game localisation
  • social sciences

Always open to new challenges.

Native Polish speaker.

Lifelong learner, currently studying Political Science at the University of Lodz.

Born, raised and living in Lodz, Poland.




Keywords: Polish, English, technology, construction, localization, software, geography, political science, social science, translator, freelance, tłumacz

Profile last updated
Sep 25

More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search