This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
German to English - Rates: 0.05 - 0.10 USD per word / 15 - 30 USD per hour
Portfolio
Sample translations submitted: 1
German to English: Das Auto des 21. Jahrhunderts (von Klaus Engel, FAZ Nov. 2009) General field: Tech/Engineering Detailed field: Automotive / Cars & Trucks
Source text - German Das Auto des 21. Jahrhunderts
Von Klaus Engel
Das Rennen um den Antrieb der Zukunft ist in vollem Gang. Weltweit fließen Milliarden in die Entwicklung von Elektroautos. Mit Strom aus erneuerbaren Energien fahren wie Sonne oder Wind würden sie praktisch ohne Emissionen fahren und damit die Umwelt nicht belasten. Auch die diesjährige Internationale Automobil-Ausstellung (IAA) in Frankfurt am Main hat eindrucksvoll gezeigt: Die Elektrifizierung des Automobils bewegt die Branche.
Damit Elektroautos so sicher und leistungsfähig sind wie Fahrzeuge mit herkömmlichen Motoren, benötigen sie eine hocheffiziente Batterie als Energiesprecher. Ihre Technik ist anspruchsvoll und birgt viele Hürden. Evonik Industries hat im Wettlauf um die beste Batterielösung einen bedeutenden Vorteil: Unsere Forscher haben einen neuartigen keramischen Separator entwickelt, der großformatige Lithium-Ionen-Batterien besonders effizient und deutlich sicherer macht. Der hauchdünne und dabei extrem hitzebeständige Separator verhindert als Trennmembran in einer Batterie den Kurzschluss zwischen Plus- und Minuspol, ist aber gleichzeitig durchlässig für den wichtigen Ionen-Transport. Bislang wurden in Lithium-Ionen Batterien, die schon lange in kleineren Geräten wie Laptops oder Handys zum Einsatz kommen, Membranen aus Kunststoff verwendet. Für leistungsstärkere Anwendungen, zum Beispiel als Antrieb für Autos, sind die Kunststoffmembranen jedoch schlechter geeignet, da sie bei hohen Temperaturen schmelzen und damit Kurzschlüsse entstehen können—ein Sicherheitsrisiko. Der neuartige Separator von Evonik ermöglicht im Zusammenspiel mit weiteren abgestimmten Komponenten Batterien mit bislang ungekannter Leistungsfähigkeit.
Doch Evonik verfügt mit seiner unter dem Namen CERIO gebündelten Technologie nicht nur über einzigartiges Knowhow bei Batteriezellen. Wir haben auch eine zukunftsweisende Partnerschaft geschlossen: Gemeinsam mit Daimler treibt Evonik die Forschung, Entwicklung und Produktion von Batteriezellen und Batteriesystemen für die Automobilindustrie am Standort Deutschland voran. Ein Kernstück für die Zusammenarbeit ist unsere Tochtergesellschaft Li-Tec Battery GmbH in Kamenz bei Dresden, an der Daimler sich beteiligt hat. In diesem Jahr produziert Li-Tec in Kamenz bereits 300 000 Zellen. Schon für 2011 peilt Li-Tec die Serienproduktion von mehreren Millionen Zellen an. Damit ist Evonik der erste Hersteller, der in Europa serienfähige Zellen mit keramischer Speichertechnologie für automobile Anwendungen liefern kann. Der Elektroantrieb für alle – alltagstauglich, sicher und bezahlbar – rückt damit in greifbare Nähe.
Aus den Zellen von Li-Tec wird die Deutsche Accumotive GmbH & Co KG (Evonik-Anteil: 10%, Daimler-Anteil: 90%), die sich gerade am benachbarten Grundstück in Kamenz ansiedelt, Batterien für die Automobilindustrie fertigen. Die Produktion der Batterien soll ab 2011 beginnen, ab 2012 sollen dann die ersten Lithium-Ionen-Batteriesysteme in Fahrzeugen von Mercedes-Benz-Cars angeboten werden. Darüber hinaus ist Li-Tec auch offen für andere Anbieter. Das Interesse an der Technologie ist dabei erfreulich groß. Undn das Potential ebenso: Aktuellen Prognosen zufolge soll das Marktvolumen für leistungsstarke und gleichzeitig sichere Lithium-Ionen-Batterien im nächsten Jahrzehnt die Schwelle von 10 Milliarden Euro übersteigen, das für Batteriematerialien 4 Milliarden Euro.
Die strategische Partnerschaft mit Daimler ist eine wichtige Chance, alle wesentlichen Kompetenzen im Batteriebereich zu bündeln und die Batterietechnologie damit in Deutschland entscheidend voranzubringen.
Darüber hinaus bestätigt das gemeinsame Engagement einmal mehr die Innovationsstärke der deutschen Industrie. Gleichzeitig schreiben Evonik und Daimler ein weiteres Stück Industriegeschichte. Wir holen eine Technologie zurück nach Deutschland, die es hier schon lange nicht mehr gegeben hat. Denn bisher galten Batterien als Domäne asiatischer Hersteller.
Deutschland ist die Wiege des Automobils. Jetzt besteht die Chance, dem Auto des 21. Jahrhunderts auf die Fahrbahn zu helfen. Das langfristige Ziel beim Konzept Elektromobilität muss ganz klar sein, dass der Netzstrom aus der Solarwirtschaft oder anderen regenerativen Energien kommt. Bis tatsächlich massenhaft Elektroautos über die Straßen rollen, werden noch ein paar Jahre vergehen. Fest steht jedoch: Es gibt eine realistische Alternative zu fossilen Autotreibstoffen.
Translation - English The 21st Century Car
By Klaus Engel
The race for the motor of the future is on. Billions are being invested worldwide into the development of electric cars. Using electricity from renewable sources like sun and wind, these vehicles would run practically emission-free without harming the environment. As seen at this year’s International Automobile Exhibition (IAA): the electrification of the car is causing a shift in the industry.
In order for electric cars to be as powerful and reliable as vehicles with conventional motors, they require a highly effective battery to store energy. Engineering such batteries is a challenge, but Evonik Industries has a significant advantage in the race for the best solution: our researchers have developed an innovative ceramic separator that makes large Lithium-Ion batteries particularly efficient and markedly safer. The sheer—and therefore extremely heat-resistant—separating membrane in the battery prevents a short circuit between the positive and negative poles, while at the same time remaining porous for the essential transport of ions. Soon Lithium-Ion batteries—long used in smaller machines like laptops and cell phones—will have plastic membranes. Usage in a high-performance engine, however, still poses a safety risk, as plastic membranes can melt at high temperatures and cause a short circuit. In conjunction with its other components, Evonik’s new separator allows for a battery with as yet unknown capacity.
At Evonik, we have pooled our technology under the CERIO brand. However, battery know-how isn’t all we have to offer. We have also formed a future-oriented partnership: together with Daimler, Evonik is driving the research, development and production of battery cells and systems for Germany’s automobile industry. At the core of our collaboration is our subsidiary company, Li-Tec Battery GmbH in Kamenz, near Dresden, in which Daimler has become involved. This year Li-Tec in Kamenz is creating 300,000 cells and aims for the mass production of several million more as soon as 2011, making Evonik the first manufacturer in Europe capable of providing mass-produced car batteries with ceramic storage technology. An electric car for everyone – fit for everyday use, safe and affordable – is nearly within our grasp.
The Deutsche Accumotive GmbH & Co KG (Evonik share: 10%, Daimler share: 90%), newly relocated to a neighboring property in Kamenz, will use Li-Tec cells to complete batteries for the auto industry. Production is scheduled to begin by 2011, and by 2012 Mercedes-Benz will offer the first Lithium-Ion systems; Li-Tec is also open to bids from other potential sellers. There is great interest in this technology, and likewise great potential: according to Aktuellen Prognosen [Current Predictions], the market volume for both efficient and reliable Lithium-Ion batteries is to surpass 10 billion Euro in the next decade, that of battery materials 4 billion Euro.
A strategic partnership with Daimler provides us with an opportunity to consolidate existing talent in the field and bring Germany’s battery technology sharply into focus.
Moreover, this collaboration reinforces Germany’s strength in innovation and industry. Asian manufacturers have long held a monopoly on batteries, but together Evonik and Daimler are making history: we are bringing automobile technology back to Germany.
Germany is the birthplace of the automobile, and we now have a chance to help get the car of the 21st century on the road. The long-term goal for electric vehicles is obvious: they must be powered by solar or other renewable energies, so it will be a few years before massive amounts of electric cars roll down the streets. This, however, is clear: there is a realistic alternative to fossil fuels.
I am a freelance translator living in Wisconsin, USA. I received my Bachelor of Arts degree in German Studies in 2008, and have been translating since 2006. My passions are works of literary fiction, art history, music and architecture, but I consider myself skilled in business areas and terminology as well. My future plans include a possible Master's degree from a German or American university and certification by the ATA. Your support would be greatly appreciated!
Ich bin eine freiberufliche Übersetzerin und wohne in Wisconsin, USA. Ich habe meinen Bachelor of Arts in Germanistik in 2008 bekommen, und habe seit 2006 übersetzt. Für literarische Fiktion (Romane u. Kurzgeschichte), Kunstgeschichte, Musik und Architektur habe ich eine Leidenschaft, aber ich glaube, dass ich auch geschickt in der Fachterminologie bin. Meine Pläne für die Zukunft enthalten einen Magister von einer deutschen oder amerikanischen Universität und Zertifizierung von der ATA. Für Ihre Unterstützung wäre ich Ihnen sehr dankbar!