I've worked as a translator and English editor for over 15 years. In that time, I've been asked to help with a wide array of topics: games, medical reports, IT installations, medical IT installations, and legal, just to name a few.
My work comes in on-time and with every guarantee for quality. I will not take on a topic I do not understand or in a timeframe that will not allow my highest quality work.
I am happy to work with new translation technologies - for instance Smartling or GlobalSight. I have a reputation for picking up new technologies like this very quickly and helping others with their technical questions. When I worked with localization service provider Acclaro, I learned to use these and client's proprietary translation interfaces, and then train our translation team on them.
Happy to work individually or on a team. Excited about the next challenge over the horizon.
Keywords: transcreation, IT, technical, computer, video games, humanities, science, press releases, advertising, tourism, websites and services, game developer, iPhone, iPad