Member since Dec '12

Working languages:
Hebrew to Russian
English to Russian
Russian to Hebrew
Russian to English
Ukrainian to English

keren mindlin
Member of ITA

Kfar saba, Israel
Local time: 03:50 IST (GMT+2)

Native in: Russian Native in Russian, Hebrew Native in Hebrew
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
This person has organized one or more ProZ.com events
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization
Expertise
Specializes in:
AccountingAdvertising / Public Relations
Finance (general)Construction / Civil Engineering
Business/Commerce (general)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Law: Contract(s)Law (general)
Medical: CardiologyMedical: Instruments


Rates
Hebrew to Russian - Standard rate: 0.08 EUR per word / 0 EUR per hour
English to Russian - Standard rate: 0.08 EUR per word / 0 EUR per hour
Russian to Hebrew - Standard rate: 0.08 EUR per word / 0 EUR per hour
Russian to English - Standard rate: 0.08 EUR per word / 0 EUR per hour
Ukrainian to English - Standard rate: 0.08 EUR per word / 0 EUR per hour

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 4
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Check | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 3
Hebrew to Russian: ICF translation from Russian to Hebrew
General field: Medical
Detailed field: Medical (general)
Source text - Hebrew
продолжительность его участия в исследовании будет 90 дней. Случайным образом (наподобие бросания монеты) будет решено, будет ли пациент получать исследуемый препарат или плацебо (препарат, внешне похожий на исследуемый препарат, но не содержащий медикаментов). В данном исследовании будет использоваться плацебо с очень низкой дозировкой и без медицинского воздействия. Половина участников данного исследования будет получать DP-b99, а половина плацебо.

Данное исследование является двойным слепым. Это означает, что ни пациент, ни его лечащий врач не будем знать, получает ли он исследуемый препарат или плацебо. Идентификация получаемого им лечения будет доступна врачу-исследователю в экстремальной ситуации.
Translation - Russian
במידה והחולה ימצא מתאים/ה להשתתף בניסוי, משך השתתפותו בניסוי תהיה בערך 90 יום. האופן בו יוחלט אם החולה יקבל את תכשיר הניסוי או פלצבו (תכשיר הדומה במראה לתכשיר הניסוי אך ללא אותו ערך טיפולי) יהיה אקראי (בחירת מקרית כמו בעת הטלת מטבע). בניסוי זה הפלצבו יהיה חומר במינון מאד נמוך וללא השפעה רפואית. מחצית מהחולים בניסוי זה יקבלו DP-b99 ומחציתם יקבלו פלצבו.

זהו מחקר כפול סמיות שמשמעותו היא שלא החולה ולא הרופא המטפל בו ידעו האם הוא מקבל את תכשיר הניסוי או פלצבו. זהות הטיפול אותו יקבל החולה תהיה זמינה לרופא הניסוי במקרה חירום.
English to Russian: ICF translation from English to Russian
General field: Medical
Detailed field: Medical (general)
Source text - English
The objective of any scientific medical study is to expand and develop existing knowledge, in order to try to prevent diseases, find cures for them, or ease the suffering of patients. Medical studies on human beings, including genetic studies which involve examination of genetic material (DNA), receive legal approval only if they protect the participants' rights, which include the right to privacy. The study in which you are being invited to participate in has received this approval.
It is important to us that you understand the study's details and objectives, so that your consent to participate in it will be given based on knowledge and comprehension.
Please read the explanation provided hereinafter carefully, do not hesitate to contact the staff member who contacted you for explanation or clarification. If you agree to participate in the study, fill in your personal information and sign in the designated place at the end of the form.
Translation - Russian
Целью любого научного клинического исследования является расширение и развитие существующих знаний для предотвращения заболеваний, поиска способов лечения болезней или облегчения страданий пациента. Клинические исследования на людях, включающие генетические исследования с тестированием генетического материала (ДНК), утверждаются законом лишь в том случае, если они защищают права участников, в том числе право на сохранение в тайне информации о пациентах. Исследование, в котором Вас приглашают принять участие, прошло такое утверждение.
Нам важно, чтобы Вы поняли характерные особенности и цели исследования и чтобы Ваше согласие на участие в исследовании было основано на знании и понимании.
Просим Вас внимательно прочесть приведенные ниже пояснения. Вы можете обратиться за пояснениями или объяснениями к любому члену коллектива, который будет работать с Вами. Если Вы согласны участвовать в исследовании, заполните свои личные данные и подпишитесь в нужном месте в конце бланка.
Hebrew to Russian: MOU Hebrew to Russian translation
General field: Law/Patents
Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - Hebrew
הצדדים סיכמו כי עד 21 לאוגוסט צד 1 וצד 3 יכרתו הסכם מוקדם לרכישת זכויות קורפוראטיביות של החברה ובאמצעותו הצדדים יסדירו את יחסיהם עד לחתימה על חוזה קבע ועד 1 לנובמבר הצדדים יכרתו הסכם קבע לרכש-מכירה זכויות קורפוראטיביות אשר על בסיסו צד 3 מתחייב למכור ולהעביר לצד 1 כל השייכות לה זכויות קורפוראטיביות של החברה וצד 1 מתחייב בתנאים של הממוראנדום והסכם מקדמי לקבל ולשלם תמורה של הזכויות הקורפוראטיביות
Translation - Russian
Стороны договорились о том, что до 21 августа 2001 года Сторона 1 (или любое другое юридическое лицо, представленное Стороной 1 – «юридическое лицо») и Сторона 3 заключат Предварительный договор купли-продажи корпоративных прав Компании, которым стороны урегулируют свои отношения до подписания основного договора, а до 1 ноября 2008 года Стороны заключат Договор купли-продажи корпоративных прав Компании («Договор»), на основании которого Сторона 3 обязуется продать и передать на условиях договора Стороне 1 (юридическому лицу) все принадлежащие ей Корпоративные права Компании, а Сторона 1 (юридическое лицо) обязуется принять и оплатить стоимость Корпоративных прав, в соответствии с условимих Меморандума, Предварительного договора и Договора.

Translation education Master's degree - Moscow State University
Experience Years of experience: 33. Registered at ProZ.com: May 2010. Became a member: Dec 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Hebrew to Russian (Israel Translators Association)
English to Russian (Israel Translators Association)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.kerenmindlin.com/?lat=en-uk
CV/Resume English (DOC)
Events and training
Powwows organized
Professional practices keren mindlin endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Professional objectives
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
I'm a full-time freelance translator from English & Hebrew to Russian & Ukrainian and vise versa. My areas of specialization are: legal, financial, commercial, marketing, advertising, pharmaceuticals, cosmetics & medical translations. Total experience in translation: 25 years.
This user has earned KudoZ points by helping others translate terms through ProZ.com. Click point total to see term translations provided.

Total pts earned: 3
(All Non-PRO level)

Keywords: Russian to Hebrew, Hebrew to Russian, Ukrainian to Hebrew, Hebrew to Ukrainian, Financial trasnlations, legal translations, medical translation, Social Sciences, Humanities, Education, Business, Commerce, Marketing, Advertising, General Legal, Medical, Health, ICF, International Relations & Political Science, Literature & Arts, Fiction, Popular Science, Theater, Fashion & Beauty, Tourism & Travel, Recreation, Leisure, Cooking, Culinary, Cuisine, Cooking, Gastronomy, Gourmet, Real Estate, Personal & Business Correspondence, Software, Telecommunications, Web Sites, User Guides, Manuals, Jewelry, Gems, CV, Certificates, Diplomas, beading, film, תיירות, קו"ח, קורות חיים, תרגום, אנגלית, עברית, רוסית, אגודת המתרגמים בישראל Russian Israel, Russian for Israel, Russian Russia, Literary Translation, fiction, screenplay, movie scripts, novels, surveys, prose, stories, литературный перевод, תרגום ספרותי, художественный перевод, киносценарий, художественная литература, информированное согласие, informed consent translation, clinical trials translation, клинические исследования


Profile last updated
Apr 20, 2020






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search