Member since Oct '10

Working languages:
English to Spanish
Portuguese to Spanish
French to Spanish
Italian to Spanish
Catalan to Spanish

Magali Bramon
Italian to Spanish
Berenice Font
Creative Marketing Translator & Reviewer

Queretaro, Queretaro de Arteaga, Mexico
Local time: 16:20 CST (GMT-6)

Native in: Spanish (Variants: Mexican, Latin American) Native in Spanish
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
21 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Former moderator This person has served as a moderator
What Berenice Font is working on
Oct 23, 2020 (posted via  Transcreation and adaptation of the website of an internationally famous Whisky brand for the Mexican Market ...more, + 28 other entries »
Total word count: 463500

  Display standardized information

Berenice Font Spanish Native CERTIFIED Translator, Transcreator & Reviewer


• 13+ years translation experience • Specialized in Marketing Transcreation and IT translation

• Certified Style Corrector (Editor) in Spanish (Universidad Europea de Madrid and ATA) • SWORN TRANSLATOR IN 5 LANGUAGE COMBINATIONS • Translated "Amalgama" by Rubem Fonseca, award winning Brazilian writer. Book published by RBA Libros in Spain

• Native Spanish speaker & Fluent in English, Portuguese, French, Italian & Catalan

• Fields of expertise and working areas :




- Bachelor’s Degree in Psychology – Universitat Autònoma de Barcelona – 2006

- Course "Introduction to Translation" – University of California San Diego – 2012

- Course "Transcreación publicitaria y Copywriting para traductores" - Trágora Formación - 2014

- Course "Actualización Pericial" - UAQ - 2016

- Course "Copy Creativo" - UNED - 2016

Specialized courses for Reviewers:

- Ortotipografía - Jorge de Buen - 2013

- Corrección y estilo en español por la Universidad Autónoma de Barcelona WITH HONORS - 2014
Verify Here

- Certificación en Corrección de Estilo UEM - ATA 2015


- Corrección de Estilo - Universidad Europea de Madrid y American Translators Association

- CAMBRIDGE ENGLISH IELTS Band 8 - C1 Level - Proficient English User

- SDL Certified Level 1 - please verify here

- Wordfast Pro Level 1


- I am an invited author at the translation blog: 20.000 Lenguas!

20000 lenguas

- I have been a Professional Speaker at several International Congresses and Organizer of Translators Seminars in Mexican Universities. See the news here


- Member of ATA: American Translators Association

- Member of ASETRAD: Asociación Española de Traductores

- Member of COTIP: Colegio de Traductores, Intérpretes y Peritos de México.


As the daughter of a Mexican ambassador, I traveled the world ever since
my birth in Cairo and resided in 7 different countries (Brazil, Italy, Spain,
France, India, Colombia and Mexico). I took extensive part in diplomatic life
acquiring a unique multicultural background and meeting very diverse
personalities from writers, artists, national celebrities, Nobel prize winners,
to the most enriching anonymous people from every corner of the world.

I also write a blog in Spanish about Psychology, Culture, and Travel. You may visit it here at Caminos Andados

Ethics, excellence and diplomacy are the basis of my work.

Please contact me for further information regarding my services; or visit Transcreare
Keywords: português, español, francais, english, catalan, italiano, translation, traducción, interpretación, intérprete, traductor, liason interpreting, consecutive interpreting, proofreading, software localization, training manuals, corportate presentations, experience, quality, education, psychology, ESL, teaching, psychopedagogy, culture, art, religion, philosophy, marketing, diplomacy, accuracy, IT, project management, voiceover, e-learning, literary, literario, coaching, diplomacy, multicultural, voiceover talent, psicología, psicopedagogía, literatura, SEO, ppc, publicidad, enseñanza, aprendizaje, educación, educación a distancia, MSDS, hojas de datos de seguridad de materiales, méxico, latinoamérica, español latino, portugués brasil, cultura, religión, budismo, buddhism, travel, viaje, gastronomía, turismo, tourism, gastronomy, cultural, sociological, sociología, sociology, writer, blog, safety data sheets, chemical, hojas de datos, hojas de datos de seguridad de materiales, hojas de seguridad, químico, perito traductor, peritaje, peritado, jurado, traductor jurado, traducciones juradas, traducciones juradas en México, perito mexicano, políglota, diplomacia

Profile last updated
Aug 5, 2020

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search