Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Jose Calo
Technical translator & interpreter

Local time: 05:48 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
Certified English-Spanish Translator
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Law: Patents, Trademarks, CopyrightNuclear Eng/Sci
Mechanics / Mech EngineeringEngineering: Industrial
Engineering (general)Energy / Power Generation
Law: Contract(s)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Business/Commerce (general)Finance (general)

Rates

Payment methods accepted PayPal, Skrill
Translation education Master's degree - Universidad del Salvador - Buenos Aires - Argentina
Experience Years of experience: 38. Registered at ProZ.com: Jun 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (CTPCBA)
English to Spanish (CTPCBA)
Spanish to English (CTPCBA)
Spanish to English (CTPCBA)
Memberships CTPCBA
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word
Website http://www.proz.com/profile/1254355
Professional objectives
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
Bio

I am a Certified English-Spanish Translator and Interpreter, with over 30 years experience in the industry.

I usually translate legal texts such as bids, contracts, memorandums of understanding, as well as certificates, passports and court sentences.

In the technical field, I provide translations of machinery and installations manuals, webpages, patents and technical reports to several translation agencies and private clients.

I am able to deliver about 3000 words a day.

I also provide in situ and online interpretation services to different industires.

My rates are reasonable and I always deliver jobs on time and to the best of my knowledge.


Keywords: spanish, legal, technical, bids, patents, machinery manuals, technical reports, web pages, forex


Profile last updated
Nov 24, 2023



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs