Member since Mar '18

Working languages:
English to Spanish

Macarena Troscé
Healthcare | Corporate Communications

Argentina
Local time: 04:32 ART (GMT-3)

Native in: Spanish (Variants: Argentine, Latin American) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
4 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Macarena Troscé is working on
info
Dec 4 (posted via ProZ.com):  Proof of 300 letters for clients of a US health insurance provider to inform them how their treatment is going and what they should do next. ...more, + 13 other entries »
Total word count: 29340

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Transcription, Training, Copywriting, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Medical: Health CareNutrition
Sports / Fitness / RecreationEducation / Pedagogy
Law (general)Law: Contract(s)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 156, Questions answered: 83, Questions asked: 115
Glossaries Human Resources
Translation education Graduate diploma - Olga Cossettini
Experience Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Jun 2010. Became a member: Mar 2018.
Credentials English to Spanish (Instituto de Enseñanza Superior Olga Cossettini, verified)
Memberships N/A
Software memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Subtitle Workshop, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Smartling, Translation Workspace, Wordfast
Website http://thewellnesstranslator.com
Professional practices Macarena Troscé endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

hdxuuupwo99w5hhekyft.jpg


SERVICES

Translating from English to Spanish
If you need to translate your project into more languages, I can gather and manage the best team for you

Editing texts in Spanish, comparing them to the original in English

Proofreading texts in Spanish, focusing on the target language

Formatting, in case you don’t have an editable document, to match the original file
or to add new languages into the template you send

Post-DTP of final documents in Spanish, comparing them to the original documents in English (if requested)

Transcribing Spanish audio or video files into text files

⚠️ NO AUTOMATIC TRANSLATION. Every project is manually translated to guarantee a natural, fluent and appealing text in the target language.

⚠️ NO OUTSOURCING unless previously agreed. 

tndnrnmvxczeokjkzdtv.jpg


TESTIMONIALS

«Macarena is a big help for Spanish proofreading. She follows complex instructions, keeps track of various glossaries and style guides for different file types, and always delivers on time—plus, she is accommodating for rush requests! We definitely count on her eagle eyes on a daily basis and would recommend her highly!»

    👩 Marissa, Project Manager.

«I’ve had the pleasure of editing Macarena’s work, and her performance is excellent. She consistently provides high-quality translations that show great language and terminological research skills and attention to detail

   👩 Luciana, Editor.

«Since our first interview with Macarena, we noticed a quality absent in many translators. She had enough experience to ask all the right questions. Since she’s started working with us, those questions have not ceased. She asks, she investigates, she comments and suggests. In other words, she truly tries to understand the subject matter in order to properly convey the client’s message. Not only that, she enjoys working as a team player, all with the intent of growing as a translator as well as for the benefit of our final deliveries. She’s a great asset to any team. Thank you, Macarena.»

   👨 Paul, Principal.

WEBSITE

Linkedin

instagram

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 170
PRO-level pts: 156


Top general fields (PRO)
Bus/Financial12
Art/Literary8
Social Sciences4
Medical4
Law/Patents4
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Education / Pedagogy76
Human Resources16
Marketing / Market Research16
Medical: Health Care8
Psychology8
Games / Video Games / Gaming / Casino8
Linguistics4
Pts in 5 more flds >

See all points earned >
Keywords: spanish, marketing, advertisement, healthcare, nutrition, fitness, health, translation, editing, linguist


Profile last updated
Nov 27



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search