English to Hungarian
Hungarian to English
| asztro |
Quick reliable and available any time
Local time: 07:14 CEST (GMT+2)
| Freelancer |
| This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. |
|Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Operations management|
|Engineering (general)||IT (Information Technology)|
|Management||Marketing / Market Research|
|Also works in:|
|Advertising / Public Relations||Furniture / Household Appliances|
|Games / Video Games / Gaming / Casino||Livestock / Animal Husbandry|
|Mechanics / Mech Engineering||Nutrition|
|Telecom(munications)||Tourism & Travel|
|Transport / Transportation / Shipping||Finance (general)|
|Economics||Art, Arts & Crafts, Painting|
|Astronomy & Space||Automotive / Cars & Trucks|
|Cinema, Film, TV, Drama||Computers: Hardware|
|Computers: Software||Cooking / Culinary|
|Cosmetics, Beauty||Certificates, Diplomas, Licenses, CVs|
|Visa, Wire transfer|
|Years of translation experience: 27. Registered at ProZ.com: Jul 2010.|
|Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast|
Ever since I have obtained my first language certificate in English, back in High School, I have been active in the field of translation and interpretation.
My first projects were related to the translation (and adaptation) of the very first MBA curriculum in Hungary where the materials I was involved with covered subjects from Finance to Marketing and general Communication to Management principles.
After an eight year work-study tour in the West Coast of the U.S., I returned to Hungary. While in Los Angeles I participated in translation and editing of various course materials and educational videos.
In Hungary I worked mainly in the IT related Customer Service industry expanding my scope with Technical User Manuals, White Papers and various software localization projects at various point of my carrier.
Building on my 20 years of experience and clientele, for the past number of months I am establishing myself as a freelancer translator and interpreter.
You are welcome to request samples or send trial projects before any assignment.
Keywords: localization, software, computers, programs, troubleshoot, user manual, white paper, article, art, fine art, technical manual, installation, website, weboldal, felhasználói kézikönyv, esettanulmány
Profile last updated
May 15, 2013