Working languages:
French to Dutch
Dutch to French

Le Bon Mot
Le Bon Mot, pour le mot juste.

Netherlands
Local time: 08:17 CEST (GMT+2)

Native in: Dutch (Variant: Netherlands) 
  •   
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive entries
User message
Specializes in legal texts.
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
Government / PoliticsInsurance
International Org/Dev/CoopLaw: Contract(s)
Law (general)Marketing / Market Research
Tourism & Travel
Rates
French to Dutch - Rates: 0.12 - 0.13 EUR per word / 30 - 40 EUR per hour
Dutch to French - Rates: 0.12 - 0.13 EUR per word / 30 - 40 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Translation education Bachelor's degree - Hogeschool West-Nederland voor Vertaler en Tolk
Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Jul 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to Dutch (Hogeschool West-Nederland voor Vertaler en Tolk, verified)
French to Dutch (Bureau for Sworn Interpreters and Translators, verified)
Dutch to French (Bureau for Sworn Interpreters and Translators, verified)
Dutch to French (Hogeschool West-Nederland voor Vertaler en Tolk, verified)
Memberships NGTV
Software MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Website http://www.lebonmot.nl
CV/Resume CV available upon request
Training sessions attended Zoom sur la traduction de textes touristiques [download]
Professional practices Le Bon Mot endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
About me
I have a Master's degree in Business Communication Studies (Radboud University Nijmegen) and a Bachelor's degree of translation (French/Dutch) (Hogeschool West-Nederland voor Vertaler en Tolk at The Hague).

In 2010 I started working as a professional freelance translator. Since then I have done both translation and proofreading assignments in various fields, for example legal (birth certificates, articles of association, survey reports), business (terms of employment, job-offer texts, articles of staff magazines), marketing (catalogs, product comparisons, advertorials), insurance (correspondence), miscellaneous (tourism, architecture, music).

Before I started working as a professional translator I worked for several years as a financial-economic advisor at the Ministry of Justice in The Hague. Then I worked for major French insurance companies as a claims handler at Van Ameyde Netherlands, where I translated insurance related texts on a daily basis. For more information, I would like to refer you to my CV and website www.lebonmot.nl.

Being a native speaker of Dutch, I mainly translate from French into Dutch. I'm a sworn translator (District Court of The Hague), listed in the Dutch register of sworn interpreters and translators (www.bureaubtv.nl) and member of the Netherlands Society of Interpreters and Translators (NGTV).
Keywords: French, Dutch, Frans, Nederlands, français, néerlandais, translation, vertaling, traduction, translator, vertaler, traducteur, translate, vertalen, traduire


Profile last updated
Apr 24



More translators and interpreters: French to Dutch - Dutch to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search