Member since Aug '10

Working languages:
French to Polish
Polish to French
English to Polish

Ewa Lipka-Gac
Interprétariat polonais français anglais

Brest, Bretagne, France
Local time: 03:46 CET (GMT+1)

Native in: Polish Native in Polish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Project management
Expertise
Specializes in:
AccountingTourism & Travel
Mechanics / Mech EngineeringLaw (general)
IT (Information Technology)Engineering (general)
Business/Commerce (general)Agriculture
Advertising / Public RelationsComputers (general)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted Wire transfer, Check
Experience Years of translation experience: 18. Registered at ProZ.com: Jul 2010. Became a member: Aug 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships SFT
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Website http://www.interprete-polonais.eu
CV/Resume CV available upon request
About me
Interprète de conférence français - polonais - anglais
Experte près la cour d'appel de Rennes
Membre de la Société Française des Traducteurs
Interprétariat de liaison et de conférence
Bretagne, France
Tél./fax : 02 98 83 50 96
Port. : 06 70 41 94 56
E-mail : lipkagacewa@wanadoo.fr
Skype : ewa.gac2
http://www.interprete-polonais.eu
http://www.traducteur-polonais.eu
http://ewalipkagac.over-blog.com/

Diplômes : Maîtrise ès lettres françaises à l'Université de Varsovie, Master HEC en Sciences de Gestion Approfondies, Certificate in Advanced English (Level C1).

Plus de 11 ans d'expérience dans le travail de traductrice-interprète de polonais pour le compte des administrations, des professionnels et des particuliers.

Interprétation simultanée (notamment, lors des conférences, AGE ou comités d’entreprise européens) ou consécutif dans toute la France ; traductions assermentées ou non assermentées.

Domaines de spécialisation dans la traduction et l'interprétation en français et en polonais : droit, commerce, technique, agriculture, assurances.
Keywords: traductrice, traduction, assermentée, polonais, français, interprète, interprétariat, consécutif, simultané, de conférence, droit, technique, commerce, agriculture, expert judiciaire près la cour d'appel de Rennes, Bretagne, plus de 11 ans d'expérience dans le travail de traducteur-interprète, mobilité dans toute la France pour des missions d'interprétariat consécutif, simultané ou de conférence, devis gratuit pour des missions de traduction ou d'interprétariat vers le français ou vers le polonais




Profile last updated
Sep 28



More translators and interpreters: French to Polish - Polish to French - English to Polish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search