Working languages:
Portuguese to English
French to English
Spanish to English

Jazmine Jimenez
Accurate, swift, competitively priced

Local time: 05:34 CST (GMT-6)

Native in: English Native in English, Tagalog Native in Tagalog
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Aerospace / Aviation / SpaceAstronomy & Space
Automotive / Cars & TrucksCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Engineering (general)Law (general)
Law: Contract(s)Law: Patents, Trademarks, Copyright
SurveyingTelecom(munications)


Rates
Portuguese to English - Standard rate: 0.05 USD per word / 10 USD per hour
French to English - Standard rate: 0.05 USD per word / 10 USD per hour
Spanish to English - Standard rate: 0.05 USD per word / 10 USD per hour
Tagalog to English - Standard rate: 0.05 USD per word / 10 USD per hour
English to Tagalog - Standard rate: 0.05 USD per word / 10 USD per hour

Experience Registered at ProZ.com: Dec 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Trados Studio
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
I am comfortable with completing translations that concern subjects ranging from the most general to the more technical (especially those dealing with engineering, electronics, the petroleum industry, etc.)

1. I am experienced in the translation industry because of my close work with one of the leading agencies in Houston, Texas (AE, Inc. - Translations).
2. I am uniquely qualified to perform translations in multiple language combinations as a result of my upbringing; I was raised and educated in the Philippines, Venezuela, Brazil, Scotland, and the United States and thus became fluent in their respective languages.
3. I have great familiarity with technical terminology as a result of my current pursuit of an electrical engineering degree at Texas A&M University.
4. I am confident in the quality of my work because I work in tandem with a native English speaker who thoroughly edits all of my work.
5. I am quite skilled with computers (PCs as well as Macs), and I am comfortable with Word, Excel, Powerpoint, etc.
Keywords: Legal, techincal, and general translation of Tagalog, French, Spanish, Portuguese, and English documents


Profile last updated
Dec 21, 2007