Working languages:
Turkish to English
English to Turkish
French to Turkish


Local time: 03:32 +03 (GMT+3)
Send email
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Expertise Detailed fields not specified.
Translation education Master's degree - University of Malta
Experience Years of translation experience: 8. Registered at Dec 2005. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
- Experienced in translating various texts for about 12 years (textile, physics, shipping, agriculture/agrobusiness, mathematics, law, political science, public administration, philosophy, international relations, marketing, economics , history)
- Certified translator / interpreter for about 8 years
- Guided numerous tourists from Far Eastern and European countries in Cappadocia and Istanbul
- Accompanied businessmen for business meetings as a company representative for trade related matters and also guided them in Istanbul & Kayseri additionally
- Founded and coordinated American Corner (the organisation that aims to deepen the strategic relationship between Turkey & USA) and European Union Relay Office (the organisation whose target is to inform Turkish people about what EU is from the right sources, that is to say, European Commission) that functions within the organisational structure of Kayseri Chamber of Commerce
- Accompanied high level state officials, journalists and experts from USA and EU countries while working for Kayseri Chamber of Commerce
- Held conferences and meetings in order to inform and enhance the knowledge of Turkish people about Turkey's integration process to the EU
- The first EU Relay Coordinator to host His Excellency H.J. Kretschmer in Anatolia
(was in charge of hosting him in Mid-Anatolia, actually in Cappadocia and holding a press declaration with the President of Kayseri Chamber of Commerce, namely Mr. Hasan Ali KILCI
- Contributed to the translation works of Mrs Jane BAZ, British Consul to Antalya
- Part-time job at Bilkent University: Helped foreign scholars translate and then edit Turkish official documents (constitution, regulations and various official documents) into English so as to prepare syllabus and needed content for classes & required information for academic research
Keywords: Kurdish, Turkish, English, Sorani, Kırmançi, Zaz

Profile last updated
Nov 29, 2013

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search