Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
English to French

BEAKI
Over 10 years experience in languages.

Local time: 14:14 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish, French Native in French
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
AnthropologyArt, Arts & Crafts, Painting
Cinema, Film, TV, DramaEducation / Pedagogy
Energy / Power GenerationEnvironment & Ecology
FolklorePhilosophy
PsychologyInternational Org/Dev/Coop

Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.10 EUR per word / 35 EUR per hour
French to Spanish - Standard rate: 0.10 EUR per word / 35 EUR per hour
English to French - Standard rate: 0.10 EUR per word / 35 EUR per hour
Spanish to French - Standard rate: 0.10 EUR per word / 35 EUR per hour
Translation education Bachelor's degree - Ealing College of Higher Education
Experience Years of translation experience: 30. Registered at ProZ.com: Dec 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Bio
My areas of specialization are: literature including poetry and plays, children's stories, spiritual and New Age writings (including books), film scripts, environmental and development subjects, patents of all types, scientific articles and studies, Women's rights, ethnical studies and Web pages.
I have been working in these areas as a freelance translator and/or an interpreter for the past 8 years in several European and American countries.


I am professionally passionate about my work and I believe this is what gives my translations and interpretations high quality and standard. As a bilingual translator (Spanish-French) I have a deep sensitivity in understanding language beyond the lines and an accurate perception of quality and expertise. Amongst my best accomplishments, I recall three film scripts which have won grants in the Dutch International Film Festival (1999-02) and many spiritual materials for meditation and ritual work (2004-5).
Within Development context and International Solidarity work, I have been translating and interpreting a large amount of articles, reports, studies and environmental information to be used in Central American NGOs (1994-02).
Keywords: NewAge, Spiritualbooks, literature, poetry, history, philosophy, environmental, development, women'srights, children'sbooks, filmscripts, scientific, patents, ethnical, webpages.


Profile last updated
Jul 7, 2008






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search