https://www.proz.com/profile/1314664



Working languages:
German to French
English to French
Polish to French

Isabelle Cluzel
Professionnalisme et disponibilité

France
Local time: 05:30 CEST (GMT+2)

Native in: French 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureInternational Org/Dev/Coop
Government / PoliticsTourism & Travel
Environment & Ecology

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 750, Questions answered: 437, Questions asked: 97
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - ISTI Bruxelles
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Oct 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to French (Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes)
English to French (Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume English (PDF), French (PDF)
Bio
Je suis spécialisée dans le domaine rédactionnel (littérature, sciences humaines, culture, tourisme, journalisme...) et les organisations internationales et européennes (aide au développement, coopération...).
Je ne traduis ni textes techniques, ni documents administratifs (CV, diplômes...).
J'interviens également comme interprète dans le cadre de missions d'accompagnement (consécutive, liaison).

Pour plus de précisions sur mes disponibilités ou mes domaines de compétence, n'hésitez pas à me contacter par mail ou par téléphone.

*********

My main fields of expertise are Humanities (literature, arts, history, social sciences, journalism...) and Development Aid/International Organisations.
No technical/administrative translations.
I also work as an escorting interpreter (consecutive/liaison).

For a detailed quote, feel free to send me a mail or give me a call.

*********

Specjalizuje sie:
- w tekstach literackich (literatura, dziennikarstwo, historia, polityka, kultura, pracy akademickie, turystyka...)
- w dziedzinie "wspolpraca rozwojowa" (m. in. w Afryce) i organizacje miedzyrzadowe/pozarzadowe, UE itd.
Nie tlumacze technicznych ani administracyjnych tekstow.
Pracuje rowniez jako tlumacz ustny (tlum. konsekutywne, towarzyszace).

W razie pytan lub wyceny, prosze o kontakt mailem lub telefonem.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 873
PRO-level pts: 750


Top languages (PRO)
English to French377
German to French339
Polish to French34
Top general fields (PRO)
Other350
Tech/Engineering80
Marketing79
Art/Literary76
Medical52
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters134
Other56
Medical (general)52
Tourism & Travel38
Poetry & Literature32
Idioms / Maxims / Sayings28
Cooking / Culinary24
Pts in 45 more flds >

See all points earned >
Keywords: German, allemand, Deutsch, niemiecki, anglais, Englisch, English, angielski, Polish, polski, French native, literature, Literatur, littérature, literatura, Belletristik, Kochen, Kochrezepte, cooking, recipes, gastronomie, gastronomy, tourism, tourisme, Tourismus, turystyka, museum, musée, muzeum, arts, Kunst, sztuka, exhibition, exposition, wystawa, Ausstellung, humanities, translation, traduction, Übersetzung, tlumaczenie, design, transcription, development aid, Entwicklungshilfe, aide au développement, coopération internationale, NGO, ONG, environment, environnement, Umwelt, renewable energies, erneubare energien, green energy, protection de l'environnement, Umweltschutz, politics, politique, Politik, polityka, social sciences, sciences humaines, sciences sociales, journalism, journalisme, dziennikarstwo, psychology, psychologia, psychologie, article, Presseartikel, interpreting, interpreter, interprétariat, tlumacz ustny, tlumaczenie ustne, tlumacz, liaison, consécutive, Konsekutiv, escorting, towarzyszace, français langue maternelle, traduction littéraire, literarische Übersetzung, literary translation, literackie tlumaczenie, Französisch als Muttersprache, EU, UE, United Nations, Nations Unies, ONU, ONZ, Commission européenne, European Commission, Europäische Kommission, Conseil de l'Europe, Europarat, Council of Europe, book, Buch, Bücher, livre, ksiazka, poetry, poésie, poems, wiersze, danse, dance, ballet, balet, guide, Reiseführer, przewodnik


Profile last updated
Jul 23



More translators and interpreters: German to French - English to French - Polish to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search