| Alba Longa |
Words that matter
Sankt-Peterburg, Russian Federation
| || |
LinguaContact translation company is a team of quality-oriented linguists, DTP and QA specialists. Understanding delicate know-how of translation activity is the basis of our credo: strict adherence to the original text meaning with maximum stylistic conformity.
Good translation is an art, with all its hardships and challenges. And we really love and know our business.
Mission Statement: Quality translation services
Industries / markets / subject areas
Art/literary, Construction, Electronics, Engineering, Telecommunications, Advertising (marketing), Advertising (media), Aerospace, Agriculture, Architecture, Automotive, Biotechnology, Business products, Chemical, Compliance, Consumer products, Defense, Energy, Entertainment, Environmental, Environmental Engineering, Fashion, Finance (Microfinance), Finance / Banking / Accounting, Financial/markets, Government, Healthcare, Higher Education, Homeopathy, Hospitality, Information technology, Insurance, Internet/E-commerce, Investment / Securities, Journalism, Law/Legal, Logistics, Machine tools, Management, Manufacturing/Industrial, Marketing/Communications, Medical/Life Sciences/Pharmaceutical, Metallurgy/casting, Oil, Paper/paper mills, Pharmaceutical, Philosophy, Real estate, Religion, Safety, SAP ERP, Security, Social sciences, Software, Software (educational), Software (games), Software (multimedia), Sports, Tourism, Training/Education.
Job / document types
Animation, Articles, Audio, Books, Brochures, Business cards, Catalogs, Certificates, Contracts and agreements, Corporate letters, Dictionaries, E-Learning Courses, Economic/Trade materials, Educational records/documents, Film scripts, Financial statements, Flash files, Flyers, Hardware, Help files, Illustrations, Immigration documents, Informed Consents, Labels/Packaging, Legal content, Legal documents, Letters/Emails, Logo, Manuals, Manuals (employee), Manuals (non-technical), Manuals (pharmaceutical), Manuals (technical), Marketing, Marketing (advertisements), Medical records/documents, Newsletters, Patents, Policy wordings, Presentations, Scientific , Software, Surveys, User guides, Veterinary records/documents, Video, Voice over scripts, Web sites.
Consulting, Content development, Content management, Copywriting, Document translation, Editing, Glossary/Terminology, Interpreting, Language training, Localization, Multimedia localization, Project Management, Proofreading, Search Engine Optimization, Subtitling, Summarizing, Telephone interpreting, Transcriptions, Translation.
All languages are offered and supported.
100+ languages supported
Established in 2008
Tens of thousands of words per day
Process / workflow description
You send us your file for translation by e-mail. We qive you our commercial offer with the best prices and delays. After confirmation we start the work. You pay the job after the translation reception.
The coordination of each order is done by project manager. All the texts pass the following scheme: translation > proofreading > correction (>terminology check if needed).
We think that all the texts are complicated in some way. Especially serious documents that we prefer to receive for translation. So, there are two factors which influence the final price: urgency (increasing factor) and volume (decreasing factor). Anyway we are very flexible in prices negotiations.
Minimum project fee 100 USD
Euro (EUR), Russian rubles (RUB), U. S. dollars (USD)
Supported file types
aif, asp, aspx, cdr, doc, docx, dwg, dxf, eps, exe, fm5, fm6, fm7, fm8, gif, htm, idt, ind, ini, inx, jpeg, jsp, mif, mp3, odt, pdf, php, pmd, po, ppt, pptx, psd, qxd, rc, rtf, sgml, swf, tiff, tmx, ttx, txt, wav, xliff, xls, xlsx, xlz, xml
Languages which this company does business in
Russian, French, Finnish, English, Spanish, German