Working languages:
Vietnamese to French
French to Vietnamese
Vietnamese to English

nxdien

Local time: 17:04 +07 (GMT+7)

Native in: Vietnamese Native in Vietnamese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Expertise
Specializes in:
AccountingLaw: Contract(s)
Medical: PharmaceuticalsMedical: Health Care
Medical (general)Nutrition
Genetics
Rates

Experience Years of experience: 40. Registered at ProZ.com: Jan 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
I used to work for many NGO : French NGO like Secours Populaire Francais (I mentioned Dr. Germain Trugnan Prof. at University Paris V and Dr. Masthe Delaby in the WWA), SIDA (Sweedish International Development Agency), European Commission Project with the Ministry of Health of Vietnam, International Organisations: WHO. I worked as interpreter for many conferences especially in Medicine (simultaneous translation and consecutive translation) in English and in French. I worked many times for the US Committee for Scientific Cooperation with Vietnam. Prof. Ladinsky is the chairperson of this Committee and I have mentioned her in the WWA.
Now I work as translater for Hanoi Notary Public Office.
Keywords: Conference interpreter, Translator


Profile last updated
Nov 29, 2013