Member since Nov '10

Working languages:
Spanish to French
English to French

Luciana MONAJI
Traduire c'est communiquer

Local time: 21:44 CET (GMT+1)

Native in: Spanish (Variant: Argentine) Native in Spanish, French Native in French
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: SIT Société Internationale de Traduction / SIT Traduction SARL / AIT Traduction
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Transcription, Project management
Specializes in:
AccountingLaw (general)
Law: Contract(s)International Org/Dev/Coop
InsuranceGovernment / Politics
Finance (general)Business/Commerce (general)
Advertising / Public RelationsMarketing / Market Research
Payment methods accepted Visa, PayPal, Wire transfer
Translation education Master's degree - Université de la Sorbonne et Université de Cergy-Pontoise
Experience Years of translation experience: 8. Registered at Nov 2010. Became a member: Nov 2010. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Studio 2017, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
About me
Je conçois la traduction comme un outil de communication et m’attache à véhiculer, avec justesse et finesse, tout message ou discours.

Profile last updated
Jan 9

More translators and interpreters: Spanish to French - English to French   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search