With 8-year experience being active in localization industry, I’m planning to devote myself in the profession of being freelance translator/writer. It may seem presumptuous for a person who had not been working as full time translator for a lot of years to have such kind of idea. But since 2005 onwards, I had continuously, translating quite lots of files from a wide spectrum of industries – IT, ERP, entrainment, travel, telecommunication; and the files are of different types: marketing, user guides, brochures, or story books. (more that 100,000 words) Besides that, my qualification that I have worked as localization project manager in one of the most prestigious localization companies in the world, which gives me good understanding about the process of localization industry and what the way the translators work would affect PM’s life .etc, is undeniably a big advantage for my freelance career;
As a Simplified Chinese native speaker who has been staying in English-speaking country for years, I had good grasp about both English and Chinese. With an English native linguist working together with me as a team, I’m confident providing two-way translation - English to Simplified Chinese and Simplified Chinese to English translations. The quality of my service had been approved by my purchasers. Upon request, I will be happy to provide the sample translation for your reference.
Translation test of less than 300 words is also welcomed before you decide to choose our service.
My rates are:
From English to S. Chinese:
Both UI/UA/Marcom : SGD0.07/word
Hourly rate/minimum: SGD 20/hour
From S. Chinese to English
Both UI/UA/Marcom : SGD0.10/character