Working languages:
English to Chinese

why7sea
Responsible EN<->ZH translator

Local time: 15:39 SGT (GMT+8)

Native in: Chinese Native in Chinese
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: ENJOYNLING Pte Ltd
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Training
Expertise
Specializes in:
Computers: Systems, NetworksTourism & Travel
SAPMedia / Multimedia
Marketing / Market ResearchManagement
LinguisticsIT (Information Technology)
Human ResourcesJournalism
Payment methods accepted Visa, American Express, Wire transfer, Check
Experience Years of translation experience: 13. Registered at ProZ.com: Nov 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Passolo, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume CV available upon request
Bio
With 8-year experience being active in localization industry, I’m planning to devote myself in the profession of being freelance translator/writer. It may seem presumptuous for a person who had not been working as full time translator for a lot of years to have such kind of idea. But since 2005 onwards, I had continuously, translating quite lots of files from a wide spectrum of industries – IT, ERP, entrainment, travel, telecommunication; and the files are of different types: marketing, user guides, brochures, or story books. (more that 100,000 words) Besides that, my qualification that I have worked as localization project manager in one of the most prestigious localization companies in the world, which gives me good understanding about the process of localization industry and what the way the translators work would affect PM’s life .etc, is undeniably a big advantage for my freelance career;
As a Simplified Chinese native speaker who has been staying in English-speaking country for years, I had good grasp about both English and Chinese. With an English native linguist working together with me as a team, I’m confident providing two-way translation - English to Simplified Chinese and Simplified Chinese to English translations. The quality of my service had been approved by my purchasers. Upon request, I will be happy to provide the sample translation for your reference.
Translation test of less than 300 words is also welcomed before you decide to choose our service.
My rates are:
From English to S. Chinese:
Both UI/UA/Marcom : SGD0.07/word
Hourly rate/minimum: SGD 20/hour
From S. Chinese to English
Both UI/UA/Marcom : SGD0.10/character


Profile last updated
Dec 13, 2010



More translators and interpreters: English to Chinese   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search