Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
English to Portuguese: HSE Training; Format: .doc General field: Tech/Engineering Detailed field: Human Resources
Source text - English Manager and Supervisor Training is a three day course which examines in depth why people behave in a particular way. We are all driven by behavioural triggers which have soon, certain and positive outcomes, and we down play those triggers which have delayed, uncertain and negative consequences. If we can truly understand these triggers we are better placed to have an impact on behaviours in a positive way so that we can improve our HSE performance. The course also provides strategies for behavioural interventions and communications which are non - aggressive and non - threatening. The three day course also incorporates exercises and workshops which illustrate the key learning points and demonstrates to participants how effective the skills and techniques can be.
Translation - Portuguese O Treinamento de Gerentes e Supervisores é um curso de três dias no qual se examina, em detalhes, por que as pessoas se comportam de uma determinada maneira. Somos todos influenciados por gatilhos comportamentais que nos trazem resultados rápidos, certos e positivos. Subestimamos os gatilhos que apresentam conseqüências tardias, incertas e negativas. Se pudermos realmente compreender tais gatilhos, estaremos em melhores condições de exercer um impacto sobre os comportamentos de uma forma positiva, e, assim, melhorar o nosso desempenho em Saúde, Segurança e Meio Ambiente (HSE). O curso também oferece estratégias para intervenções e comunicações comportamentais não agressivas e não ameaçadoras. O curso, com duração de três dias, também incorpora exercícios e oficinas que ilustram os principais pontos de aprendizado, demonstrando aos participantes como habilidades e técnicas podem ser eficazes.
Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Jan 2011.
I graduated in Civil Engineering in 1981, and achieved a Master's Degree in Environmental Engineering in 2003 focused on the Oil & Gas Industry, having some papers internationally published (Journal of Costal Research, International Conference Mangrove, Fifth International Conference on Hydroinformatics).
I have been doing translation works since 1997, when I signed a one-year contract with one major steelmaking company here in Brazil. From then on, I have been doing translations for important companies in Brazil, mainly in the following fields: Engineering, Construction, Mining, Steelmaking, Oil & Gas, QHSE (Quality, Health, Safety and Environment), Environment, Environmental Permitting.
I am continuously trying to improve my skills in translating by both investing in translation supporting tools and studying the main technical fields above.
Key-words: Steelworks, steelmaking, mining, iron ore, pellet, pellet plant, QHSE, Oil & Gas, Oil E&P, Environment, Environmental permitting, integrated water resources management, Engineering, Civil Engineering, Construction, particle tracking model, 3D hydrodynamical model
Keywords: Civil Engineering, Mining, Oil and Gas, Environment, Safety, QHSE, Water Treatment, Wastewater Treatment, Steelmaking, Hydrodynamics, 3D Modeling, Oil Spill, Particle Tracking Model, Environmental Permitting.