Working languages:
English to Italian
Spanish to Italian

Darak
Translate long and prosper

Rome, Italy, Italy
Local time: 10:22 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaGames / Video Games / Gaming / Casino
MusicPoetry & Literature

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Feb 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (Cambridge University (ESOL Examinations))
Memberships N/A
Software Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Website http://darak.iobloggo.com
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
I graduated in 1999 in Business Administration.
I lived more than one year in the UK, working for a mobile phone games company as italian localisation tester.
I recently completed the re-translation of Oblivion, a famous computer RPG, in order to fix the several issue of a really bad localisation.
Now I am working as a freelance translator of fantasy book for Fanucci Editore: I have translated the novel "The name of the wind" by Patrick Rothfuss, published in February 2008, and the novel "Confessor" by Terry Goodkind, last volume of the "Sword of Truth" series; I've also been assigned the latest novel of another famous fantasy author (to be published next fall).
In the meanwhile I also follow personal projects also related to videogames like translations of news and articles for MMORPGItalia and other reviews and translations.
Keywords: romanzi, giochi, giochi di ruolo, GDR, RPG, videogiochi, MMORPG, musica, fantasy, fantascienza. See more.romanzi, giochi, giochi di ruolo, GDR, RPG, videogiochi, MMORPG, musica, fantasy, fantascienza, Star Trek, horror, Roma. See less.


Profile last updated
Jul 9, 2008



More translators and interpreters: English to Italian - Spanish to Italian   More language pairs