Working languages:
Spanish to English
French to English
Catalan to English

Christina McGown
Overcoming the language barrier...

United Kingdom
Local time: 18:11 BST (GMT+1)

Native in: English 
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive entries
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Transcription
Specializes in:
Food & DrinkMedical (general)
Tourism & TravelWine / Oenology / Viticulture
Business/Commerce (general)Law: Contract(s)
Medical: Health Care

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 12
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Glossaries Equine glossary , Idioms and sayings
Translation education Master's degree - Universitat Autònoma de Barcelona
Experience Years of translation experience: 8. Registered at Jan 2011. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (University of St Andrews)
French to English (University of St Andrews)
Catalan to English (Universitat Autònoma de Barcelona)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, I use SDL TRADOS 2014, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Training sessions attended LinkedIn for Business [download]
Copywriting for translators [download]
Professional practices Christina McGown endorses's Professional Guidelines (v1.1).
About me
Flexible, highly-motivated and resourceful translator and face to face interpreter.
I have an M.A. Hons in French and Spanish from the University of St. Andrews, Scotland and a Master’s degree in Translation, Interpreting and Intercultural Studies from the Autonomous University of Barcelona. I also hold the Chartered Institute of Linguist's Diploma in Public Service Interpreting (DPSI) in Spanish<> English (Health option).

My small translation boutique, Bella Translations, is based in Northern Ireland. We offer the following services:

- translation (French, Spanish, Catalan > English)
- consecutive & face-to-face interpreting (Spanish only)
- editing
- proofreading

I work on a vast range of projects types from menus for restaurants in Ibiza to marketing material for companies wishing to sell abroad. My promise to you is an accurate, precise, well-documented and fit-for-purpose translation that reads like it were originally written in English.

For interpreting projects, I am happy to travel to meet your needs.

I love working with my clients to take the hassle of doing business abroad.

My rates are flexible depending on the type of project, its length and complexity, so please feel free to contact me and we can discuss your needs.

Contact information:


"Translation is not a matter of words only; it is a matter of making intelligible a whole culture." Anthony Burgess
Keywords: Translation, Spanish, Interpreting, Northern Ireland, UK, Catalan, French, Translator, Interpreter, marketing, health, legal translation, accurate, timely, professional, urgent, editing, post-editing, Barcelona, tourism, agriculture, horses, equine-related, marketing, business, education, children's literature, legal translation, contracts, disclaimers, agreements, brochures, tenders, health and wellness, exercise, sports recovery, scientific abstracts, websites, localization, Spanish lessons, Spanish for business.

Profile last updated
May 8

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search