Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd)
Sample translations submitted: 3
German to English: Chemical uses General field: Science Detailed field: Chemistry; Chem Sci/Eng
Source text - German Anwendungsgebiete: Das Reinigungsgewerbe: Fahrzeugreinigung, Gebäudereinigung, Desinfektion, Heizkesselreingiung etc. Professionelle Schädlingsbekämpfung: mit sprühfähigen Mitteln Handwerk: Tapetenlösen, Versprühen von Grundierungen Verwendbarkeit: Saure Flüssigkeiten: Salpeter-, Essig- und Propionsäure bis ca. 10 %, Salzsäure bis ca. 20 %, Phosphor- und Schwefelsäure bis ca. 30 % Alkalische Flüssigkeiten: Kali- und Natronlauge bis ca. 20 % Nicht geeignet für Fluss- und Ameisensäure, Essig- und Propionsäure in höherer Konzentration Technische Kenndaten Füllinhalt: 5,0 Liter.
Translation - English Application areas: Industrial cleaning: vehicle cleaning, commercial cleaning, disinfection, boiler cleaning etc. Professional pest control: with spray substances. Manual work: wallpaper stripping, primer spraying versatility: acidic fluids: saltpeter, vinegar and propionic acids up to ca. 10 %, salt acids up to ca. 20 %, phosphoric and sulphuric acid up to ca. 30 % alkali fluids: potassium chloride and sodium hydroxide up to ca. 20 %. Not suitable for hydrofluoric and formic acid, vinegar and propionic acids in higher concentrations Technical characteristics Full contents: 5.0 litres.
Portuguese to English: Capital increase General field: Bus/Financial Detailed field: Finance (general)
Source text - Portuguese A XXXX, filial detida na totalidade pelo grupo XXXX, anunciou hoje que admite no dia 6 de Junho, no seu mercado regulamentado, 13.850.477.957 novas acções do XXXX, resultantes do aumento de capital que esteve em oferta de 19 a 30 de Maio.
Este aumento de capital enquadra-se no Plano de Capitalização do XXXX, que inclui também uma componente de Investimento Público realizada no dia 25 de Janeiro de XXXX, através de um Aumento de Capital, reservado ao Estado, no montante de 700 milhões de euros e emissão de Instrumentos de Capital Core Tier 1, condicionalmente convertíveis em acções, no montante de 400 milhões de euros.
Translation - English XXXX, a wholly owned subsidiary of XXXX, announced today that on 6 June it will list 13,850,477,957 new XXXX shares on its regulated market as the result of a capital increase that was on offer from 19 to 30 May.
This capital increase is part of XXXX's capitalisation plan that also includes a public investment element of EUR 700 mn, issued to the government on 25 January, and the issue of Tier 1 capital instruments conditionally convertible into shares worth EUR 400 mn.
German to English: Electricity generation - renewables General field: Tech/Engineering Detailed field: Energy / Power Generation
Spanish to English (Chartered Institute of Linguists) Spanish to English (King's College London (University of London)) Portuguese to English (King's College London (University of London)) French to English (University of London) German to English (University of London)
More than 15 years in investment banking and corporate finance.
Also vast experience in patent research and patent law as well as general legal texts.
Castillian and Latin American Spanish.
Portuguese and Brazilian Portuguese
Have worked with non-governmental organisations on development and food security programmes.
Spent long periods in Latin America and Spain, now residing in UK.
Legal dispute over lease and property possession
Legal background on medical injury and negligence for an athlete;
Priority claims in patent dispute, automotive.
Lease agreement for commercial property rental.
Renewable energy O&M documentation
Catalogue for engineering/industrial products