Member since Oct '02

Working languages:
English to Chinese
Chinese to English
Chinese (monolingual)

Donglai Lou
Bring the Best Out of People

Beijing, Beijing, China
Local time: 20:17 CST (GMT+8)

Native in: English Native in English, Chinese Native in Chinese
  • PayPal accepted
  • Send message through Yahoo IM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
This person has served as a moderator
This person has helped to localize into Chinese
This person has organized one or more events
This person is a top KudoZ point holder in English to Chinese, Chinese to English
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
This person is listed as an employee of:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management
Specializes in:
AccountingInvestment / Securities
Finance (general)Computers: Software
Law: Contract(s)Business/Commerce (general)
Internet, e-CommerceIT (Information Technology)
Games / Video Games / Gaming / CasinoMedical: Health Care

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 995, Questions answered: 491, Questions asked: 8
Project History 1 projects entered

Blue Board entries made by this user  25 entries

Payment methods accepted Visa, MasterCard, Discover, American Express, Wire transfer, Check, Money order | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries accounting, aviation, banking, business, chemical, computer, daily, electrician, finance, food

Translation education Bachelor's degree - China Foreign Affairs University
Experience Years of experience: 25. Registered at Jan 2001. Became a member: Oct 2002. Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Chinese (ministry of Education of PRC)
Chinese to English (Ministry of Education)
Memberships NAATI
TeamsThe Chinese Localization Team , Hong Kong Traditional Chinese
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, IBM CAT tool, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, corel draw, robohelp, ventura, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, TransSuite2000
CV/Resume English (DOC)
Events and training
Powwows organized
Professional practices Donglai Lou endorses's Professional Guidelines.

Welcome to Donglai and Tingting's Workshop

Contact Us Now!

Email: Donglailou at
Mobile: 8610-13683689657
For the best service you can expect.
It's easy to find a translator but hard to find really good ones like us.

Our Qualification:

NAATI Accreditation (Chinese into English)
Bachelor of Arts in English and International Studies, China Foreign Affairs University

Master of Commerce in Finance and Banking, University of New South Wales

Band Eight of English (Certified by Chinese Ministry of Education)

Our Advantages:

1. Over 10-year experience in translation and editing;

2. Six-year overseas work and study experience (Australia);

3. Hardwork plus quick turnaround. More than 3000 words per day;

4. Reasonable quotes;

5. Various CAT tools used to ensure consistency and accuracy;

6. Excellent Internet search skills;

Translation Capacity:

2500-3000 words per working day

20000 Words per week

Clients (as of May, 2002):

We present our sincere acknowledgements to following agencies:

Berlitz Singapore, Bochert (US), Bowneglobal China, Gamspot China, Geong (China), Globallisting (Canada), Glorious Translation (India), Jubileetech (US), LMI (US), Multi (US), Pan-Power (China), Qtranslation (Thailand)

With their help, I am honored to provide my translation services for:

3Com, ABN Bank, APP, Capital Online, ChinaHR, Dupont, Eiden, EMC, GM, IBM, Kodak, Microsoft, Money Garden, Motorola, Sun, Sunny Casino, Thaigem, Tyson, Worldbid, Zdnet China and the listing keeps growing.


Operating system: Microsoft Windows 7 Ultimate>

Office Solution: Microsoft Office 2007 >

Computer Aided Translation Software: SDL Trados Studio 2009/2011, SDL Trados 2007, MemoQ 6.2, Transit XV SP26, Dejavu X>

DTP: Adobe Acrobat 9.0, Adobe CS 4/5 (Illustrator, Indesign, Photoshop), Adobe Framemaker 9.0, QuarkXpress 8.0, Adobe RoboHelp 8, Freehand 10

Graphics: Adobe Photoshop 6.0

If you have any specific requirements, please don't hesitate to contact us, we will try my best to meet them.

Important note:

1. For now, we are NATTI accredited for Chinese into English only.

2. For any job specifically requiring a NAATI accredited translator, we will put our NAATI stamp on it rather than just quote our NAATI number in order to prevent any possible abuse.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1865
PRO-level pts: 995

Top languages (PRO)
English to Chinese528
Chinese to English467
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Finance (general)129
IT (Information Technology)77
Business/Commerce (general)48
Law: Contract(s)32
General / Conversation / Greetings / Letters24
Pts in 46 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
0 positive (0 entries)

Job type
Language pairs
Chinese to English1
Specialty fields
Computers: Software1
Finance (general)1
Other fields
Keywords: technical, medical, biomedical, software, localization, IT, business, financial, patent, insurance, Quark, pagemaker, framemaker, illustrator, robohelp, powerpoint, pc, html, contract law, children's books, software, copywriting, auction, category, finance, gem, game, casino, hardware, user guide, film, medical QuarkXpress, script, tourism, sdlx, trados, bank, forex, food, history, literature, chinese, mandarin, traditional china aircraft aviation, transit XV, Dejavu, Gem, Forex, NAATI 翻译, memoQ, Investement Banking, Capital Market, market research

Profile last updated
Mar 13, 2019

More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs