Spanish to Portuguese
English to Portuguese
| Filipa Oliveira |
Local time: 00:49 WEST (GMT+1)
Native in: Portuguese
| || |
clients and colleagues
on Willingness to Work Again
|1 positive entry|
| Freelancer and outsourcer, Verified site user |
| This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. |
|Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, Desktop publishing|
|Computers: Software||Cooking / Culinary|
|IT (Information Technology)||Mechanics / Mech Engineering|
|Also works in:|
|Advertising / Public Relations||Cinema, Film, TV, Drama|
|Electronics / Elect Eng||Energy / Power Generation|
|Poetry & Literature||Media / Multimedia|
|Tourism & Travel||Certificates, Diplomas, Licenses, CVs|
|Wire transfer, Check, PayPal|
|Euro (eur), U. S. dollars (usd)|
|Sample translations submitted: 1 |
|English to Portuguese: Steam Turbine|
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Mechanics / Mech Engineering
|Source text - English|
Condensate from the steam turbine is directed to the pressurized feed water tank through the deaerator in order to remove oxygen and dissolved gases. The deaerator is installed on top of the tank. The venting valve on top of the deaerator is always kept slightly open to ensure proper oxygen removal. Due to steam system blow outs, the difference is compensated by taken make-up water (treated and softened water) through the make-up water control unit. The makeup flow into the feed water tank is controlled by a pneumatic operated on/off control valve, which receives a signal from the water level control system of the feed water tank.
|Translation - Portuguese|
A condensação da turbina de vapor é direccionada para o tanque de água de alimentação pressurizado através do desgaseificador a fim de remover oxigénio e gases dissolvidos. O desgaseificador é instalado no topo do tanque. A válvula de ventilação no topo do desgaseificador é sempre mantida ligeiramente aberta para garantir a remoção apropriada de oxigénio. Devido ao sopro do sistema de vapor, a diferença é compensada pela tomada de água reabastecida (água tratada e amaciada) através da unidade de controlo de reabastecimento de água. O caudal de reabastecimento para o tanque de água de alimentação é controlado por uma válvula de controlo pneumática que faz operação on/off, a qual recebe um sinal do sistema de controlo do nível de água do tanque de água de alimentação.
|Master's degree - Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa|
|Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Feb 2011.|
|Idiom, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, SPOT, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast|
|Portuguese (DOCX), English (DOCX)|
Translator since September 2010. After taking my degree in translation I decided to also take a master in translation with the same language pairs English and Spanish to European Portuguese.
Since 2010 I work as an in-house translator doing, mostly, translations of user manuals, software, IT, localization and some marketing.
Besides these areas, I also have a deep interest in medicine, games, art, tourism and literature, subjects on which I already had the opportunity to work on.
Keywords: portuguese, translator, subtitling, specialized proofreading
Profile last updated
Feb 18, 2015