https://www.proz.com/profile/137460


Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
Spanish to Portuguese

Marina Borges
solariumtraducao.com.br

Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil
Local time: 08:04 BRST (GMT-2)

Native in: Portuguese 
  •     
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive entries
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
ArchitectureCinema, Film, TV, Drama
Construction / Civil EngineeringCooking / Culinary
Law: Contract(s)Media / Multimedia
Tourism & TravelJournalism

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 9, Questions asked: 28
Blue Board entries made by this user  6 entries

Payment methods accepted PayPal
Glossaries Engenharia PT_BR-EN, Legal, Medicine, Presentación de Obras, Vivian
Translation education Bachelor's degree - UnB
Experience Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Mar 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (University of Brasilia, verified)
Portuguese to English (University of Brasilia, verified)
Memberships SINTRA, ABRATES
TeamsSolarium Tradução
Software Adobe Acrobat, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, X-Bench, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Website http://www.solariumtraducao.com.br
CV/Resume CV available upon request
Conference participation Conferences attended
Training sessions attended Specialization on medical translation [download]
Professional practices Marina Borges endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
About me

Tradução, revisão, tradução simultânea

Translation, proofreading and editing, conference interpreting
Traducción, revisión y corrección de textos, traducción simultánea

Tradução, revisão e tradução simultânea em português, inglês e espanhol. Artigo acadêmico, resumo de monografia, dissertação e tese (abstract), roteiro para cinema, release, contrato, patente, demonstração financeira, material didático, quantitativo, memorial descritivo, especificação técnica, portfólio de obras, carimbo de desenhos, cardápio, post de blog, comunicação corporativa, e-mail, atestado médico.

Translation, proofreading/editing and conference interpreting in Portuguese, English and Spanish. Academic publication, abstract of term paper, thesis, dissertation, movie script, release, agreement, patent, financial statement, teaching material, bill of quantities, descriptive memorandum, technical specification, portfolio of works, drawing stamp, menu, blog post, corporate communication, e-mail, medical certificate.

Traducción, revisión y corrección de textos y traducción simultánea en portugués, inglés y español. Artículo académico, resumen de monografia, disertación y tesis (abstract), guión de cine, release, contrato, patente, estado financiero, material didáctico, planilla de cantidades, memoria descriptiva, especificación técnica, portfolio de obras, cajetin de dibujos, menú, publicación de blog, comunicado corporativo, e-mail, certificado médico.

Graduação em Letras-Tradução, UnB, 2005
Pós-Graduação em Interpretação de Conferências, PUC-RIO, 2012

BA in Translation Studies, UnB, 2005
Graduate Course in Conference Interpreting, PUC-Rio, 2012

Licenciada en Letras-Traducción, UnB, 2005
Posgrado en Interpretación de Conferencias, PUC-Rio, 2012

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 16
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Portuguese16
Top general fields (PRO)
Other12
Marketing4
Top specific fields (PRO)
Advertising / Public Relations4
Cinema, Film, TV, Drama4
Engineering (general)4
Other4

See all points earned >
marinatraduz's Twitter updates
    Keywords: Brazilian Portuguese, English, Spanish, engineering, architecture, culinary, oil and gas, law, CVs


    Profile last updated
    Nov 17






    Your current localization setting

    English

    Select a language

    All of ProZ.com
    • All of ProZ.com
    • Term search
    • Jobs
    • Forums
    • Multiple search