Working languages:
English to Korean
Korean to English

Hyuntak Suk
Korean Translator

South Korea
Local time: 19:58 KST (GMT+8.5)

Native in: Korean Native in Korean
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
User message
Reliable English into Korean Translator specialized in the areas of Medical, Legal, IT, Computer (HW/SW)...
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Training, Project management
Specializes in:
Computers (general)Computers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
IT (Information Technology)Law (general)
Law: Contract(s)Medical (general)
Printing & PublishingTourism & Travel

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Bachelor's degree - Korea University
Experience Years of experience: 23. Registered at Mar 2006. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Korean (Korean Society of Translators)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, RC WinTrans, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast, XTM
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Hyuntak Suk endorses's Professional Guidelines (v1.0).

- Have a good knowledge of computers and can use Computer Aided Translation (CAT) tools;
- Have participated in various localization projects (Localization of Sun Microsystems' manuals, Web-site localization of Oracle site and others);
- More than 8 years of experience as an in-house/free-lance translator, editor and proof-reader;
- Result-oriented, highly self-motivated and success-driven. Strong responsibility, comprehensive approach, managerial skills. Sociable, reliable, supportive.

Computer Skills
- Word Processors: MS Office Family (MS Word, Excel, Access, PowerPoint), Hangul 2005 (Korean popular word processor);
- CAT tools: Trados (2007/6.5), SDLX, Catalyst 8.0, Passolo 2009, RC WinTrans, Transit, Across;
- Adobe RoboHelp;
- Operating Systems: Windows XP Professional (Korean, Japanese, Chinese Simplified and English), Linux.

Latest translation projects
- Sun Microsystems, Server User Guides, Getting Started Guides, OS Installation Guides, Release Notes, Online Help System;
- Cisco, Phone manuals;
- Dell, User Guides, Setup and Installation Guides (Dell PowerEdge Systems);
- Nokia, TETRA Phone, Code of Conduct;
- Microsoft Small Business Education Modules (editing);
- Printer documents from Xerox, HP and KONICA MINOLTA;
- DeskTopAuthor, user guide;
- Localization of Plumtree Portal;
- Antigen (anti-virus application);

Web-site localization projects

- Localization of OPN (Oracle Partner Network) web-site (80,000 words);
- Localization of Intel web-site (150,000 words);
- Localization of X-box's event web pages;
- Localization of DellTM PowerVaultTM 110T LTO site;
- Localization of Dot TK, and web-sites.

Other projects

- Esprit Newsletter, Corporate Review (BURBERRY), Travel Trade Zurich 2003 (brochure);
- The Early Intervention Program - A Parent's Guide (New York State);
- Inclusive Games (a book for children)
- Translation of various legal documents including contracts
- Testing of printer driver.

- Information Technologies: Hardware and Software. Software localization specialist. All kinds of application user guides and manuals, technical documents, help files and reference materials on business applications, operating systems, programming languages, and others.
- Business: Contracts and Agreements, Management, Marketing, Sales and Telesales, Quality Management.
Keywords: Korean, linguist, translator, IT, Computer, Law, Legal, Contract, Software, Hardware, Korean translator, Korean linguist, Korea, Korea linguist, Korea translator

Profile last updated
Nov 25, 2014

More translators and interpreters: English to Korean - Korean to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search