Working languages:
English to Russian
Russian to English

Yulia Novikova-Wythe
Producing translations that read well.

Local time: 00:04 EST (GMT-5)

Native in: Russian 
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
This person has translated 3,570 words for Translators without Borders
User message
TRADOS, 7 years experience, M.A. in translation/interpretation
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Interpreting, Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Medical (general)Investment / Securities
Law (general)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 3,570
English to Russian - Rates: 0.11 - 0.17 USD per word / 60 - 80 USD per hour
Russian to English - Rates: 0.11 - 0.17 USD per word / 60 - 80 USD per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 32, Questions answered: 48, Questions asked: 8
Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Yulia's START
Translation education Master's degree - Southern Federal University, Rostov-on-Don
Experience Years of experience: 19. Registered at May 2011. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Russian to English (Southern Federal University, verified)
English to Russian (Southern Federal University, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Professional practices Yulia Novikova-Wythe endorses's Professional Guidelines (v1.1).
"Excellence" is my life motto. Translation is my passion.
I am punctual and dedicated to delivering my projects on time with diligence and on budget. To make my clients satisfied and willing to use my services again is my goal. In addition, I am a business-minded individual and understand that some projects require unusual attention. You can count on me to deliver when others may not.

Certified PROs.jpg
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 32
(All PRO level)

Top languages (PRO)
English to Russian20
Russian to English12
Top general fields (PRO)
Social Sciences4
Top specific fields (PRO)
Finance (general)8
Business/Commerce (general)8
Law: Contract(s)4
Law (general)4
Medical (general)4
Military / Defense4

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback0
0 positive (0 entries)

Job type
Language pairs
English to Russian4
Russian to English2
Specialty fields
Law: Contract(s)1
Education / Pedagogy1
Real Estate1
Government / Politics1
Other fields
Law: Taxation & Customs1
Livestock / Animal Husbandry1
Keywords: Russian, consecutive, simultaneous, legal, translation, interpretation, court interpreting, Trados, finance, stock market, cooking, defense

Profile last updated
Jun 13, 2019

More translators and interpreters: English to Russian - Russian to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search