Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese

André Carvalho
Translation Project Manager

Local time: 09:36 WEST (GMT+1)

Native in: Portuguese 
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What André Carvalho is working on
Feb 11, 2018 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to POR project, Business/Health, 1021 words for Translators without Borders I used Trados Studio. Consent form/FGD guide for Global Health Network ...more, + 1 other entry »
Total word count: 2338

  Display standardized information


I am a Linguist with secretariat skills able to work as a Translation Project Manager, a Translator and a Trainer.

As a Project Manager, I perform the following tasks:

• Prepare, monitor and deliver translation projects;

• Perform quotes;

• Answer requests and queries;

• Review documents in technical areas;

• Create and update terminology archives;

• Arrange the graphic layout of documents (DTP);

• Perform linguistic sign-off (LSO) verification;

• Fill out language quality assurance (LQA) forms.

As a Translator, I am specialised in the following fields:

• Business (Marketing, Human Resources and Finance);

• Technical (Automotive Engineering, Home Appliances and Software);

• Life Sciences (Medical Devices and Pharmaceutical Products).

I also work in other fields (e.g., Social Sciences and Government Affairs).

I also had a brief experience as a Marketing Assistant, having performed the following tasks:

• Wrote, translated and reviewed documents; 

• Edited and published articles online; 

• Created and managed databases for commercial purposes.

My working languages are European Portuguese, English and Spanish. 

Software knowledge:

• Trados Studio and MultiTerm;

• memoQ;

• Memsource;

• Wordfast Pro;

• Across;

• XTM Cloud;

• GTT (Google Translator Toolkit);

• Translation Workspace;

• Smart Cat;

• ABBYY FineReader;

• Plunet.

Language skills:

• English (fluent)
CPE – Certificate of Proficiency in English (C2)

• Spanish (good)
DELE – Diploma of Spanish as a Foreign Language (C1)

Academic background:

• Bachelor's degree in Translation;

• Postgraduate course in Language Consultancy and Proofreading;

• Master's degree in Strategic Communication.


I am a member of APTRAD, the Portuguese Translator's and Interpreter's Association.


• Travelling;

• Listening to music;

• Reading;

• Sports.

Feel free to contact me for more details.

Keywords: project manager, translator, proofreader, terminologist, DTP, Portuguese, English, Spanish, management, HR, IT, software, engineering, automotive, communication, marketing, Trados Studio, memoQ, Translation Workspace XLIFF Editor, Wordfast Pro, Across, XTM Cloud, ABBYY FineReader, Plunet

Profile last updated
Jul 27, 2019

More translators and interpreters: English to Portuguese - Spanish to Portuguese   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search