The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
German to English
French to English
Dutch to English

keeshond

United Kingdom
Local time: 07:29 GMT (GMT+0)

Native in: English 
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsConstruction / Civil Engineering
Environment & EcologyLaw: Contract(s)
Medical: Health CareMedical (general)
Idioms / Maxims / SayingsJournalism

Translation education Bachelor's degree - University of Bath
Experience Years of translation experience: 32. Registered at ProZ.com: Jun 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, DejaVu, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume CV available upon request
Training sessions attended Copywriting for translators [download]
About me
I have been in the translation business for many years. In the past I was employed as a staff translator by major companies such as Duracell, Bovis and Babcock and therefore offer experience in a wide range of fields. My specialities are medical, construction, mechanical engineering, environment/waste management as well as legal documents. I can however tackle most subjects with the exception of electrical engineering. Although I mostly translate technical texts, I am often the preferred choice for publicity material such as image brochures, in-house magazines, copywriting, etc. I also enjoy making up slogans and puns.

I consider myself to be an adaptable and conscientious freelancer with a committed approach to deadlines. As I lived in Germany for 13 years and 2½ years in Paris, I have a very good knowledge of German and French. I have also built up an excellent range of scientific dictionaries and glossaries, often supplied by clients themselves. There is not much that I haven't come across some time in my career!


Profile last updated
Sep 26



More translators and interpreters: German to English - French to English - Dutch to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search