Member since Jun '11
English to Japanese
| ||February 2018 || |
| || || || ||1||2||3|
|25||26||27||28|| || || |
| Miracle Wave |
iPhone, Android, PC, Web localization
Local time: 18:06 JST (GMT+9)
| Freelancer, Verified member |
| This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. |
|Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing|
|Computers: Software||IT (Information Technology)|
|Computers: Systems, Networks||Computers (general)|
| Questions answered: 1 |
|Years of translation experience: 21. Registered at ProZ.com: Jun 2011. Became a member: Jun 2011.|
|Catalyst, IBM CAT tool, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX|
|CV available upon request|
I have been working as an in-house translator for more than 20 years at a translation agency and software development companies.
My specialties are:
- localization of software and Android/iPhone apps
- translation of manuals, web sites, FAQs, online help
- 1st Level of English to Japanese (Information Technology) - ほんやく検定 1 級
- Test in Practical English Proficiency Grade 1 -英検 1 級
- TOEIC 990
I'm also a certified translator at One Hour Translation, where I've received 5 out of 5 stars.
Here is my client's comment:
Miracle Wave is an accurate translator with a very positive and conscientious attitude to the task at hand.
Just try me out!
Keywords: English, software, localization, web sites, faqs, online help, Japanese, Android, iPhone, Smartphone, application, IT, Trados, IBM Translation Manager
Profile last updated