This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Chinese to English - Rates: 0.08 - 0.15 USD per character / 30 - 60 USD per hour English to Chinese - Rates: 0.08 - 0.15 USD per word / 50 - 100 USD per hour
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Chinese to English: World Perspectives on Child Abuse: An International Resource Book General field: Social Sciences Detailed field: Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Source text - Chinese The International Society for the Prevention of Child Abuse and Neglect (ISPCAN) initiated its World Perspectives on Child Abuse: An International Resource Book in 1992, as part of the Ninth International Congress on Child Maltreatment held in Chicago, Illinois. Since that time, eight editions of this publication have been produced and released at subsequent biennial Congresses sponsored by ISPCAN. This document is the Ninth Edition in the series and is being released in conjunction with the 18th International Congress being held in Hawai’i, USA. All of these efforts have sought to bring attention and understanding to the worldwide problem of child abuse and neglect and to highlight key differences across national policies in this area.
Translation - English 作为在伊利诺伊州芝加哥市召开的第九界虐待儿童国际会议的一项内容,国际阻止虐待忽视儿童协会(ISPCAN)在1992年首次推出了《虐待儿童问题的国际视野:国际资料手册》一书。从那以后,在ISPCAN组织的两年一次的会议上,此书的八个版本已出版发行。这是此系列的第九版,与在美国夏威夷召开的第18界国际会议同步发行。 所有的努力都是为了引起大家对虐待忽视儿童世界性问题的关注和了解,突出在这一问题上各国政策的主要差别。
More
Less
Translation education
Master's degree - North Carolina State University
Experience
Years of experience: 25. Registered at ProZ.com: Jun 2011.
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Corel VideoStudio, Powerpoint
Bio
Growing up in China and living in US for 7 years, I am fluent in both Chinese and English. I have a master's degree in English linguistics and literature, as well as a master's degree in communication, library and information science. With strong writing skills, I have provided quality translation services to various agencies and individuals for 12 years. Recently, I have completed the translation of newsletters, training materials, special report, and Powerpoint presentations from English to Chinese for a child welfare non-profit organization.
Quality matters to me. Looking forward to working with you!
Keywords: Chinese, English, marketing, market research, education, linguistics, communication, journalism, advertising, movie subtitle. See more.Chinese, English, marketing, market research, education, linguistics, communication, journalism, advertising, movie subtitle, survey, tourism, travel, nutrition, media, cooking, certificates, diploma, license, resume, CV, general conversation, greetings, letters. See less.