Member since Dec '11

Working languages:
French to English
English (monolingual)

Mercedes Claire Gilliom
Literature, Academia, Cinema


Native in: English (Variant: US) Native in English
  •     
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive entries
User message
Literature, Academia, Cinema
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Cinema, Film, TV, DramaArt, Arts & Crafts, Painting
JournalismAnthropology
PhilosophyHistory

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 29, Questions answered: 23, Questions asked: 2
Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Translation education Master's degree - Aix-Marseille Université
Experience Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Jun 2011. Became a member: Dec 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (Université Paris Sorbonne, verified)
English (University of Chicago)
Memberships ALTA
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Aegisub, Powerpoint
Website http://www.clairetranslation.com
CV/Resume English (PDF), French (PDF)
Professional practices Mercedes Claire Gilliom endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
About me
I translate fiction, nonfiction, graphic novels, academic articles, and other forms of writing. My literary translations have appeared in Drunken Boat and Words Without Borders.

Je traduis des fictions, des romans graphiques, des travaux universitaires, et d’autres formes littéraires. Mes traductions ont été publiées dans les revues littéraires américaines Drunken Boat et Words Without Borders.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 37
PRO-level pts: 29


Language (PRO)
French to English29
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering14
Art/Literary4
Science4
Marketing4
Social Sciences3
Top specific fields (PRO)
Metallurgy / Casting4
Photography/Imaging (& Graphic Arts)4
Telecom(munications)4
Tourism & Travel4
Wine / Oenology / Viticulture4
Computers: Software4
General / Conversation / Greetings / Letters3
Pts in 1 more fld >

See all points earned >
ClaireTranslate's Twitter updates
    Keywords: english, anglais, french, français, literature, littérature, art, photography, photographie, journalism, journalisme, academic writing, travaux universitaires, cooking, culinary, cuisine, culinaire, graphic novels, comics, romans graphiques, bandes dessinées, subtitles, soustitrage, fiction, nonfiction


    Profile last updated
    Nov 8



    More translators and interpreters: French to English   More language pairs



    Your current localization setting

    English

    Select a language

    All of ProZ.com
    • All of ProZ.com
    • Term search
    • Jobs
    • Forums
    • Multiple search