Working languages:
Spanish to French
French to Spanish
Spanish (monolingual)

Valeria POUZA
15 años en localización y doblaje

United States
Local time: 11:24 PST (GMT-8)

Native in: Spanish Native in Spanish, French Native in French
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingCinema, Film, TV, Drama
FolkloreGeneral / Conversation / Greetings / Letters
MusicPhotography/Imaging (& Graphic Arts)
Poetry & LiteraturePrinting & Publishing

Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree
Experience Years of experience: 18. Registered at Apr 2006. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word
CV/Resume CV available upon request
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients

Native bilingual in both French and Spanish, I studied Spanish arts and literature (Hispanic Philology) where translation was part of my curriculum (Tours/Paris III, Malaga and Havana universities). I earned a Master's degree -with honors.

I began my career as a translator translating CD booklets and tracks and songs lyrics. I also wrote articles in both French and Spanish and continued translating copies for radio and VO as well as websites and general content.

In 2006, I began working in dubbing, as a translator/adapter, a voice talent, and, soon after, a voice director.

This is my main domain of work until today (localization and dubbing). I specialize in translating and adapting for lip sync dubbing, as well as VO copies (translation and transcreation) for promos, commercials and marketing.

Keywords: spanish, french, english, cuba, france, art, culture, cultural, painting, exhibition, event, movie, theater, music, cubanmusic, salsa, son, musicacubana, dance, show, literature, book, editing, checking, corrections, song, lyrics, social, woman, cine, voiceover, television, radio, broadcast

Profile last updated
Sep 12, 2019

More translators and interpreters: Spanish to French - French to Spanish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search