Valeria Mandolei
Sports and legal expert

Local time: 19:58 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription
Specializes in:
Aerospace / Aviation / SpaceCosmetics, Beauty
Cooking / CulinaryGovernment / Politics
Tourism & TravelInternational Org/Dev/Coop
Law (general)Law: Contract(s)
Real EstateLinguistics
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - LUSPIO university
Experience Years of translation experience: 11. Registered at Jul 2011. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A

Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Open office calc, Open office writer, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Training sessions attended Trainings
I am an Italian freelance translator and interpreter, and proud "mum" of my own Language services company, The Translation Lounge .

I have been working as a translator for 5 years, and I specialize in the legal field: I mainly translate certificates, contracts, and any other type of legal text. My other field of competence is the institutional and diplomatic one: I am currently working as a freelance translator for the Italian Chamber of Deputies (where I have also completed an internship right after graduation).

My other ther fields of specialization are Aviation, Football, Tourism and Accommodation, Current Affairs and General Legal Terminology.

As for my academic studies, I obtained a Bachelor's Degree in Linguistic and Cultural Mediation in 2009 and, two years later, a Master's Degree in Conference Interpreting, both at UNINT University (member of CIUTI, the International Association of University Institutions with Translation and Interpretation Programmes). In 2012 I completed a Postgraduate Course in Legal Translation and Interpreting, and, in 2015, I attended a Course for Experts in National and International ceremonial and protocol, and Management of International events.

All this said, if you think my profile might meet your needs, feel free to contact me!

Profile last updated
Apr 9, 2018

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search