Working languages:
English to Hungarian
Hungarian to English

Hungarian Translator/Proofreader

Local time: 03:11 BST (GMT+1)

Native in: Hungarian 
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Training, Translation, MT post-editing, Project management, Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Transcreation
Expertise Detailed fields not specified.
English to Hungarian - Rates: 0.03 - 0.06 GBP per word / 6 - 10 GBP per hour
Hungarian to English - Rates: 0.03 - 0.06 USD per word / 8 - 15 USD per hour
Payment methods accepted PayPal, Visa
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - Hungrian Language and Literature
Experience Years of experience: 10. Registered at Aug 2011. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Hungarian (Szeged University)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, XTRF Translation Management System

Kornelia Farkas


Cover letter 

I am native Hungarian: born in Hungary, raised by my
native Hungarian parents, graduated as Hungarian Language and Literature
Teacher and Research Scholar in 2005 while I have been learning English
language since my age of 14. I moved to United Kingdom to complete my
Postgraduate studies - Teaching/Writing courses via Oxford Learning College and
Professional Editing and Proofreading Diploma, result: A+ (outstanding).  

have been providing English-Hungarian Translation/Proofreading service since
July 2011 in the following fields:

- Technical: IT, User Manuals, Construction Blueprint; Software localization;

and Communication: Website Translation/Proofreading, Direct Marketing E-mail
translating/editing,Localization,Market research and SEO (Search Engine
Optimization); Brochures and Catalogues; Newsletters (Internal,External
communication); Business letters;

Medical: Health and Social Care, GP letters, Medical device, Patient Leaflets;

Media: articles translation and Coding relating to EU issues;

Education: Training materials, Letters to Parents from School, School Reports;

Law: Legal letters, HR-Contracts; Documentation; License and Certifications;

Travel and Leisure: Websites, Travel related documents, Terms and Condition,

Translation coordination for HR and Payroll company since Nov 2012;

Usually I finish 1-2500 words translation per day.

Reference, certificates are available upon request.

Tools: MateCat; XTM; XTRF; MemSource; MemoQ; Translation Workspace Xliff
Editor; Crowdin; but I really prefer to work on Word or Excel.
   As a translator, my primary focus is on the quality and accuracy of my work: meticulously created writing that does not read like a translation. I research all terminology in specialist dictionaries and review all my translation work before returning them.



EN-HUN Certified Translator/Proofreader

Keywords: English to Hungarian Translation, Proofreading, Localization, SEO, Market Research, Document translation, DTP, Medical translation, Education, Subtitling.Hungarian Language, Website translation

Profile last updated
Apr 28

More translators and interpreters: English to Hungarian - Hungarian to English   More language pairs