English to Czech
Czech to English
| Vojtěch Schubert |
Video game, software localization expert
Prague, Praha, Hlavni Mesto, Czech Republic
Local time: 00:27 CET (GMT+1)
: Czech (Variant: Standard-Czech)
| || |
Translator (English, Czech), proofreader, tester, videogame localization and linguistic quality assurance specialist
| Freelancer, Verified site user |
| This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. |
|Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Project management|
|Games / Video Games / Gaming / Casino||IT (Information Technology)|
|Computers (general)||Computers: Software|
|Business/Commerce (general)||Military / Defense|
|Art, Arts & Crafts, Painting||Certificates, Diplomas, Licenses, CVs|
|Also works in:|
|Tourism & Travel||Social Science, Sociology, Ethics, etc.|
|Education / Pedagogy||Environment & Ecology|
|Linguistics||General / Conversation / Greetings / Letters|
|Internet, e-Commerce||Media / Multimedia|
|Poetry & Literature||Human Resources|
|Advertising / Public Relations||Cinema, Film, TV, Drama|
| PRO-level points: 68, Questions answered: 38, Questions asked: 1 |
| 1 entry|
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
|PayPal, Wire transfer|
|Master's degree - Masaryk University Brno, Faculty of Arts, Department of English and American Studies (English Language Translation)|
|Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Sep 2011.|
|English to Czech (Masaryk University, verified)|
Czech to English (Masaryk University, verified)
|Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, CorelDRAW Graphic Suite, PDF Creator, PSPad, WordFast Professional, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast|
|CV available upon request in Czech or English.|
| Conferences attended |
| Vojtěch Schubert endorses ProZ.com's Professional Guidelines. |
Dedicated English-Czech translator. Making video games and software speak Czech. Through experience, education, passion.
Freelance translator, proofreader, localization manager, video game localization tester and occasional writer hailing from the Czech Republic.
All-round video game localization specialization. Having worked externally many years as a freelance video game translator and localization tester, currently expanding my video game localization knowledge as a localization manager at the top Czech AAA video game studio, Bohemia Interactive.
As a translator and proofreader, I work with English and Czech. Focused on video game & software localization and quality assurance.
Cooperating with top Czech and international companies. Participated in 80+ video game localization projects, including top AAA titles – e.g. Arma 3, DayZ, Take On Mars, Far Cry 4, Battlefield 4, Metro: Last Light, TES V: Skyrim, Rage, A Game of Thrones: Genesis, Worms Revolution, Starcraft II: Wings of Liberty, and franchises like The Witcher, Assassin's Creed, Might and Magic Heroes, Black Mirror, and many more.
English language translation graduate (Master of Arts) with a strong international profile: studies and freelance & in-house work experience from multiple countries (Czech Republic, Sweden, Spain, Poland). Avid gamer, traveller. Interested in translation theory, linguistics, languages, localization and video game industry.
Author of the “Video Games Localization Process in the Czech Republic” study which pioneered this topic in the Czech academia in 2013. Author of articles on video game localization for mainstream Czech internet and paper video game media.
I love what I do.
If you are about to launch a video game or software localization project, or if you just want to have something translated, and you wish a professional, dedicated, experienced and high-quality Czech translator or proofreader, who at the same time possesses a deep theoretical and practical understanding of localization processes and is educated in the field of translation, let's talk!
Do not hesitate to contact me: Email LinkedIn profile http://www.vojtechschubert.cz/en
|This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.|
|Total pts earned: 68|
(All PRO level)
|Top languages (PRO)|
|English to Czech||52|
|Czech to English||12|
|Slovak to English||4|
|Top general fields (PRO)|
|Pts in 2 more flds >|
|Top specific fields (PRO)|
|Military / Defense||36|
|General / Conversation / Greetings / Letters||16|
|Advertising / Public Relations||8|
|Social Science, Sociology, Ethics, etc.||4|
|Education / Pedagogy||4|
See all points earned >
Keywords: Translation, Localization, Localization QA, Academic Writing, Creative Writing, Editing, Computer Games, Quality Assurance, Social Networking, Military, Wordfast, SDL Trados, Website Localization, Video Games Testing, Video Games, WordPress, Localization Testing, Computers, Information Technology, Microsoft Office, Transcreation, Videogame localization, Postediting
Profile last updated