Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
English to German (Johannes Gutenberg University of Mainz) Italian to German (Johannes Gutenberg University of Mainz)
Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Experienced native German translator living in the UK.
After completing my degree in translation at the School for Applied Language and Cultural Studies of the University of Mainz in Germany in 1997, I have worked in various roles in the translation industry, including multilingual project management, translation proofreading/editing, quality assurance, and translation.
Before starting as a freelance translator, I had over 15 years in-house translation experience, completing projects for both large multinational companies and smaller clients in a wide variety of subjects, from technical (patents, documentation, manuals) to medical translations, market research (consumer, medical, IT, business, automotive), business, sports, tourism and art, reliably delivering a high standard of quality to tight deadlines.
I have extensive experience working with major international market research clients, providing a range of language services for the industry, from translation and proofreading of questionnaires, online survey scripts, stimulus materials and reports, translation or coding of verbatims and transcription of interviews, working in a range of formats and platforms: Confirmit, Qualtrics, SurveyGizmo, XML, xliff, MS Excel scripts.
Further specialisations are medical, general IT and technical documents, marketing, tourism and hospitality, as well as a special interest in history and art.