Working languages:
Spanish to English
English to Spanish
French to English

Lyndon Hrytzak

Local time: 03:19 CET (GMT+1)
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise Detailed fields not specified.
Experience Registered at Feb 2001. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships International Assoc. of Business Communi
Software N/A
Project Coordination
Concept Development
Video Scripting
Event Scripting
High-Level Proposals

I grew up in Bolivia, Ecuador, Spain, Malaysia, Singapore and Canada. My parents are Canadian, so I grew up speaking both English and Spanish, and I went to school in both languages. I translate and interpret from Spanish to English and English to Spanish, and I translate from French to English.

I have translated personal documents, contracts and other legal documents, product labels, and video scripts. I have interpreted for government services.

I have trained interpreters and users of interpretation services. I co-wrote and co-produced "The Professional Interpreter", a training video in comedic/dramatic format. I co-chaired Critical Link 2, an international conference on community interpretation held in Vancouver Canada in 1998.

As project coordinator for the translation of brochures, videos and other materials, I have supervised translators, proofreaders, designers and focus groups.

I have a Bachelor of Business Administration degree from Simon Fraser University in Canada. My Concentration was in Marketing and my Minor in Spanish.

Profile last updated
Nov 29, 2013

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search