https://www.proz.com/profile/15075?show_mode=project_history&filter=disc_spec&fil_value=51
Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...


Member since Aug '06

Working languages:
French to Hindi
French to English
Hindi to English
English to Hindi
Hindi to French

Ritu Bhanot
Correct, On-Time, Always, Without Fail!!

France

Native in: English (Variants: British, UK, Indian, French) Native in English, Hindi Native in Hindi
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
This translator helped to localize ProZ.com into Hindi
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Medical: Pharmaceuticals
Business/Commerce (general)Education / Pedagogy
Energy / Power GenerationFood & Drink
HistoryLinguistics
Tourism & TravelMarketing / Market Research

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 62, Questions answered: 91, Questions asked: 40
Project History 28 projects entered    12 positive feedback from outsourcers
Project DetailsProject SummaryCorroboration

Translation
Volume: 3663 words
Completed: May 2008
Languages:
English to Hindi
Poker website



Other
positive
Blue Board outsourcer info (20 to 50 entries):  Excellent quality, quick turnaround and very professional. I would like to work with Ritu again.

Interpreting
Volume: 10 days
Completed: Apr 2008
Languages:
French to Hindi
Steel



Metallurgy / Casting
 No comment.

Interpreting
Volume: 280 hours
Completed: Aug 2007
Languages:
English to Hindi
Management Training Programme for Artisan CEOs



Management
positive
Unlisted info:  Very Professional. Excellent ability to translate complex concepts for a lay audience across languages.

Ritu Bhanot: Thanks Adarsh and Natasha. Best regards, Ritu Bhanot

Interpreting
Volume: 18 hours
Completed: Jan 2007
Languages:
English to Hindi
Microfinance and Microcredit



International Org/Dev/Coop
 No comment.

Translation
Volume: 1134 words
Completed: Dec 2006
Languages:
English to Panjabi
EurIndia project description



Other
 No comment.

Interpreting
Volume: 0 chars
Completed: Nov 2006
Languages:
English to Hindi
National Consultation - Building ICT Capacities @ the Grassroots



International Org/Dev/Coop
positive
Unlisted info:  Ritu did a satisfactory job given that she did not have any domain knowledge about the subject.

Translation
Volume: 0 chars
Completed: Oct 2006
Languages:
English to French
News/ Commentary/ Press Review Translation and Reading (Radio)



Journalism
 No comment.

Translation
Volume: 545 chars
Completed: Oct 2006
Languages:
French to English
Carnival and Tourism Related



Tourism & Travel
positive
Unlisted info:  Good translation - no problem

Translation
Volume: 4688 words
Completed: Sep 2006
Languages:
English to French
Job Agreement



IT (Information Technology)
positive
Unlisted info:  Excellent work - my French wife who is a school teacher would have struggled to do such a good trannslation!!

Ritu Bhanot: Thanks Adrian. I'm glad that it matched with your standards. :-)

Translation
Volume: 68 words
Completed: Sep 2006
Languages:
English to French
Tourism: Holiday Package Details



Tourism & Travel
positive
Unlisted info:  No comment.

Translation
Volume: 4728 words
Completed: Sep 2006
Languages:
English to Hindi
Safety Manual



Other
positive
Unlisted info:  No comment.

Translation
Volume: 5297 words
Completed: Sep 2006
Languages:
Panjabi to English
Medical Text Back Translation



Medical (general)
 No comment.

Translation
Volume: 2937 words
Completed: Sep 2006
Languages:
French to English
Commercial Lease Agreement



Law: Contract(s)
 No comment.

Translation
Volume: 138 words
Completed: Sep 2006
Languages:
English to Hindi
Car Ad Campaign



Advertising / Public Relations
 No comment.

Translation
Volume: 1162 words
Completed: Sep 2006
Languages:
English to Hindi
Medical Consent Forms



Medical (general)
 No comment.

Translation
Volume: 5000 words
Completed: Aug 2006
Languages:
French to English
Official Papers



Other
positive
Lego's: Ritu is very committed to her work and promptly delivers jobs to the utmost satisfaction.

Translation
Volume: 8171 words
Completed: Jul 2006
Languages:
English to Hindi
Safety Guidelines

Safety guidelines for an organization involved in Port Management.

Ships, Sailing, Maritime, Ships, Sailing, Maritime
positive
Blue Board outsourcer info (10 to 20 entries):  No comment.

Interpreting
Volume: 20 hours
Completed: Jul 2006
Languages:
French to English
Milk Processing Plant

Milk, Milk Products, Milk Processing

Food & Drink
 No comment.

Interpreting
Volume: 20 hours
Completed: Jul 2006
Languages:
English to French
Milk Processing Plant

Milk, Milk Products, Milk Processing

Food & Drink
 No comment.

Translation
Volume: 6000 words
Completed: Jun 2006
Languages:
French to Hindi
Tourism related



Tourism & Travel
positive
:  No comment.

Translation
Volume: 474 words
Completed: Jun 2006
Languages:
French to Hindi
Tourism Related



Tourism & Travel
 No comment.

Interpreting
Volume: 15 hours
Completed: Feb 2006
Languages:
French to English
PlastIndia 2006



Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
 No comment.

Interpreting
Volume: 20 hours
Completed: Feb 2006
Languages:
English to French
PlastIndia 2006



Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
 No comment.

Translation
Volume: 1457 words
Completed: Feb 2006
Languages:
English to French
Website Translation



Internet, e-Commerce
positive
Unlisted info:  Professional and Fast Response. Good quality transalations for our website. We high recommend her.

Translation
Volume: 3000 words
Completed: Jun 2005
Languages:
French to Hindi
Livret d'acceuil pour MIE

It was a text about children who find themselves abandoned and alone in France.

Other
positive
Blue Board outsourcer info (0 to 5 entries):  Very responsive and helpful.

Translation
Volume: 0 hours
Duration: May 1996 to Jul 2002
Languages:
Hindi to English
Journalistic Translation for Magazines



Journalism
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Duration: Oct 2006 to Jun 2008
Languages:
French to Hindi
Different jobs

Several jobs.

Other
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Duration: Apr 2009 to Oct 2009
Languages:

English to Hindi
Several projects



IT (Information Technology), Medical (general)
 No comment.


Payment methods accepted Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 8
Glossaries Dictionary, English-Hindi IT, French - English Forest Reserves (Africa), French - English Tourism, French to English - General, General, General English to French, General Hindi to English, Hindi to English General, Legal-Property-Contracts

Translation education Other - ESIT, Paris, France - Specialisation in Legal Translation and Interpretation
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Feb 2001. Became a member: Aug 2006.
Credentials English to French (India: All India Radio, verified)
English to French (Cambridge Conference Interpretation Course, verified)
French (Alliance Française, verified)
English (B. Com.. (Pass), Delhi University , verified)
English ((CELTA Cambridge University), verified)


Memberships DUTIJ ESIT, SFT
TeamsIndo-European Team, Hindi Localization Team
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Ghostscript, Hindi Trans 2, Hindi Unicode, Punjabi (Gurmukhi) Unicode, Scribus, Sofitissimo, Pagemaker, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Articles
Website http://ritu.bhanot.googlepages.com
Training sessions attended Trainings
Contests won 5th ProZ.com Translation Contest: English to Hindi
Professional practices Ritu Bhanot endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Like most educated Indians I have three Native
Languages. 

My native languages are –
English, Hindi and Punjabi (written in Gurmukhi by most Indians).  I also master spoken Urdu. 

Please do not go by what is shown at other places
on Proz.  I have three Native Languages.

Sworn Translator and Interpreter for French, English, Hindi and Punjabi (Gurmukhi) in France since 14th of March 2018.


I am a member of two Translators-Interpreters Associations

SFT - https://www.sft.fr/

and

 DUTIJ ESIT - https://www.alumnidutijesit.fr/


PLEASE NOTE THAT I QUOTE RATES FOR TRANSLATION AND/ OR INTERPRETATION JOBS ONLY AFTER GOING THROUGH THE DOCUMENTS. AND NO INFORMATION ON ANY SITE HAS ANY VALUE WITHOUT MY REPLY TO YOUR REQUEST.

PLEASE NOTE THAT I DO NOT PROVIDE ANY PERSONAL INFORMATION.

My invoice has complete legal information required in the country where I live and work from. Any further personal information is neither give nor will it be provided for any other country.

Conference Interpretation Course in Cambridge with Experienced Teachers and Interpreters, CCIC in 2015
- Training in Conference Interpretation

DU Traducteur-Interprete Judiciaire from ESIT, Paris in 2014
- Specialisation in Legal Translation and Interpretation

I have passed Cambridge Univsersity TEFL qualification CELTA that is intended for native speakers of English and those whose English is of native-speaker level. For more information about my skills, please visit test section of my profile index.php?u=ritu_bh&s=a
Free Hit Counter

Services Offered:

Translation Interpretation - Consecutive, Simultaneous, Whispering, Liaison, Legal, Community, Health and Safety.

Meetings - Reports and Minutes of Meetings.


Masters Degree in French.

CELTA (TEFL qualification)

Services Offered

Translation
Proofreading
Teaching English, Hindi, French as foreign languages
DTP and Transcription in English, Hindi, Punjabi and French

I can provide Text in Hindi in Unicode as well as Krutidev (no use for internet and several tools) and other fonts I can provide Text in Punjabi (Gurmukhi) in Unicode. I work only with Punjabi Unicode. Languages Known:
Hindi, Punjabi, English, French

Hindi, Pendjabi, Anglais, Français

हिंदी, पंजाबी, अंग्रेज़ी, फ्रांसीसी

ਪੰਜਾਬੀ


Resources

Worked with reputed International Travel Agencies for 3 years and have used various softwares used by them such as: Amadeus, Dolphin, Hotel booking softwares/ websites, Dockets .

Worked as a Teacher/ Trainer/ Private tutor (Languages) for 5 years.

Worked with All India Radio for two years (as a freelancer) and am familiar with various equipments used and can use Dalet (a software used by Broadcasting organisations).

Worked for EASO in Samos, Greece from 1st to 12th August 2016.

Worked for several courts TGI Strasbourg, Cours d'Appel de Colmar, Tribunal Administratif de Nancy and some other courts in France and I am still working in the courts as and when the courts require.

Professional Experience Translation:

FieldLanguage (s)No. of words/period
Company ProfileEN-FR10000+ Words
JournalismEN-FR1 January 2005 - May 2018
Legal (Commercial/ Property Law)FR-EN59807+ words
Web-site AuditFR-EN6013 words
Beauty and SpaFR-EN 50000+ words
TourismFR-EN-FR3 years
NGOFR-EN 2 Months
Pharmaco-legalFR-EN10507
MOU FR-EN-FR2000 words + 5 Hours
Medical Translation FR-EN 45000+ words
IT FR-EN-FR170053 + words
IT Web-siteEN-FR 10000+ words
General Documents (Business)FR-EN-FR22 years
General Documents (Personal)FR-EN-FR22 years
TourismFR-HI30000+ words
NGOFR-HI 3000 words
TourismEN-HI-EN1 year
EducationEN-HN-EN50000+ Words
TourismEN-HI-EN20000 words
Journalism HI-EN18 years
Feminism/ SexualityEN-HI 2 years
Marketing and AdvertisementEN-HI 5000+Words
Safety GuidelinesEN-HI 35000+ Words
Employee BenefitsEN-HI959 Words
Poker WebsiteEN-HI3772 words
Computer Training ManualEN-HI595 Words
MedicalEN-HI65000+ Words
General DocumentsEN-HI-EN 22 Years
Medical EN-PN-EN 5000 words
General Documents EN-PN-EN 5 years
Mobile Telephone Localization EN-PN 5500 words
LiteraturePN-EN 2 years
RehabilitationEN-PN 800 words
MedicalEN-PN 2000 words


***********************************************

Interpretation:
FieldLanguage (s) No. of words/period
Steel and OxycuttingFR-HN10 Days
Furniture ExportFR-EN-FR2 days
Civil EngineeringFR-EN-FR1 day
Plastics (PlastIndia)FR-EN-FR 4 days
Delegation from GuineaFR-EN-FR6 days
Disability and DevelopmentFR-EN-FR2 days
Leadership Development workshopFR-EN-FR4 days
DairyFR-EN-FR 4 Days
Delegation from Ivory CoastFR-EN-FR 1.5 Hours
NGO - National Consultation with Grassroot workersEN-HN1 Day
NGO - Microfinance & Micro-creditEN-HN2 Days
Research - Family PlanningEN-HN6 Hours
Management Development ProgrammeEN-HN35 Days



***********************************************

Teaching/ Training:

2001-2003 Lycee Marcel Rudloff Strasbourg
English Assistant
TEFL

2003 - Present Private Tutions of English/ French/ Hindi as foreign languages.

Wordfast Trainer

***********************************************

Worked in International Tourism Industry for 3 Years


***********************************************

Research:
Healing Techniques for IFSHA
Napoleon
Classical Indian Theater (नाट्य-शास्त्र) (Natyashastra)

***********************************************

Special Interests : Writing Short Stories & Poems, Healing Techniques, Yoga, Reiki, Art of Living (Yes + course/ DNS course)

***********************************************

Memberships:

SFT (5562)


***********************************************

Publications:
Books in Hindi:
संपूर्ण स्वप्न विज्ञान (Sampoorna Swapna Vigyaan) (Research on Dreams and Dreams' Analysis) , 1999, publisher Raja Pocket Books, Delhi
कम्पलीट हिप्नोटिज्म (Complete Hypnotism), 1999, publisher Raja Pocket Books, Delhi
डॉग केयर (Dog Care), 1999, publisher Raja Pocket Books, Delhi
योग (Yoga), 2000, publisher Raja Pocket Books, Delhi

*********************************************

Blogs:

Rainbow Of Expressions Sahitya Goshthi La Rencontre Litteraire Veggies Corner

A song that I love.  I have translated some such songs to French and done the subtitling of these songs.  Here is one of those songs -

https://www.youtube.com/watch?v=ZcYcv_D3-hg2001 Ritu Bhanot




© Ritu Bhanot



This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects28
With client feedback12
Corroborated12
100% positive (12 entries)
positive12
neutral0
negative0

Job type
Translation20
Interpreting8
Language pairs
English to Hindi9
English to French6
French to Hindi5
French to English5
1
Hindi to English1
Panjabi to English1
English to Panjabi1
Specialty fields
Tourism & Travel4
Medical (general)3
IT (Information Technology)2
Journalism2
Food & Drink2
Law: Contract(s)1
Advertising / Public Relations1
Other fields
Other6
Ships, Sailing, Maritime2
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)2
International Org/Dev/Coop2
Internet, e-Commerce1
Metallurgy / Casting1
Management1
Keywords: French, English, Hindi, Punjabi, Translation, Traduction, Interpretariat, CELTA, Masters in French, Anuvaad, Anuvaadak, translation service in india, interpretation service in india, film translation india, telecommunication india, film scripts, योग‌ india, movie dialogues, movie translation, film translation, documentry, native hindi translator, hindi translation india, hindi unicode, punjabi translation india, panjabi translation india, Disability, Medical translation, Legal translation, Reiki, Art of Living, Yoga, Pranayam, Unicode, Punjabi Unicode, Hindi Unicode, Gurmukhi, MA, CELTA, Dairy, Casein, Fromage, Laiterie, Cheese, steel, oxycutting, oxycoupage, lasercutting, coupage à laser, Poker translation, Interpretariat français-Hindi en France, French-Hindi Interpretation, Interpretariat Anglais-Hindi en France, English-Hindi Interpretation




Profile last updated
Aug 15, 2018



More translators and interpreters: French to Hindi - French to English - Hindi to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search