Member since Jul '15

Working languages:
English to Malay
English to Chinese
Chinese to English
Chinese to Malay
French to Chinese

Magic Translation - Phoebe Leong

Local time: 08:26 MYT (GMT+8)

Native in: Chinese (Variants: Cantonese, Mandarin) Native in Chinese, English (Variants: UK, New Zealand) Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
88 positive reviews
(10 unidentified)

 Your feedback
User message
Regardless of the final price you are always guaranteed the highest quality translations.
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
This person is listed as an employee of:
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing, Copywriting
Specializes in:
PatentsMedical (general)
General / Conversation / Greetings / LettersFinance (general)
Business/Commerce (general)Accounting
Law: Contract(s)Science (general)

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 1
Project History 147 projects entered    3 positive feedback from outsourcers 2 neutral feedback from outsourcers

Blue Board entries made by this user  7 entries

Payment methods accepted Visa, MasterCard, Wire transfer, Check, Money order | Send a payment via ProZ*Pay
Company size 4-9 employees
Year established 2009
Currencies accepted Euro (eur), Pounds sterling (gbp), Malaysian ringgit (myr), U. S. dollars (usd)
Glossaries Phoebe
This company Offers job opportunities for employees
Offers job opportunities for freelancers
Experience Years of experience: 13. Registered at Dec 2011. Became a member: Jul 2015. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, FrameMaker, Frontpage, IBM CAT tool, Indesign, J-CAT, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit
CV/Resume CV available upon request
Hello! I'm Phoebe, a 29 year old year old freelance English-Chinese-Malay translator based in Malaysia.

I am a chartered accountant (ACCA equivalent) and commenced my career with PricewaterhouseCoopers and HSBC Global Asset Management Limited. Being a freelancer/translator of many local and overseas agencies, ever since April 2007, I've translated over 4 million words of various materials in 7 years. I completed my first assignment as a translator when I was 18 years old, working for a Movie producing firm. I soon left that job to expand my horizons without knowing that two years later I would return to the translation world, from a different perspective.

I am a Malaysian so I can speak fluent Mandarin, English, Cantonese and Malay. I translate from English into Chinese (my native variant), Malay (National language in Malaysia). I've lived in Malaysia, UK and New Zealand. This makes me highly aware of cultural issues and language nuances.

I work with state-of-the-art software for human translation, usually called CAT tools (Trados, MemoQ, Transit and other tools as requested), as it allows me to conduct quality assurance steps before delivering my work.

I'm fast and accurate, and although I enjoy challenges, I only translate texts related to subjects I'm comfortable with. I provide expertise, availability, timeliness and good humor at reasonable rates.

You can see my work history over past years or contact me right away. I'm here to assist you not only with professional translation services, but with solid advice to make the most out of your time and investment.

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects147
With client feedback5
60% positive (5 entries)

Job type
Language pairs
English to Malay75
English to Chinese45
Chinese to English22
Specialty fields
Business/Commerce (general)38
Mechanics / Mech Engineering17
Marketing / Market Research12
Human Resources8
Medical: Instruments6
Medical: Health Care5
Law: Patents, Trademarks, Copyright5
Law: Contract(s)4
Automation & Robotics3
Law (general)3
Games / Video Games / Gaming / Casino3
Furniture / Household Appliances3
Automotive / Cars & Trucks2
Cinema, Film, TV, Drama2
Textiles / Clothing / Fashion2
Computers: Software2
Engineering: Industrial2
Art, Arts & Crafts, Painting2
Medical (general)2
Medical: Pharmaceuticals2
Finance (general)1
Food & Drink1
Education / Pedagogy1
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs1
Tourism & Travel1
Livestock / Animal Husbandry1
Electronics / Elect Eng1
Other fields
Keywords: english, chinese, malay, traditional chinese, simplified chinese, mandarin, cantonese, legal, contracts, agreement, deeds, judgements, penal code extracts, medicine, law, medical, consent form, studies, environment, specialized translation, general, proofreading,

Profile last updated
Oct 6, 2020

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search