Working languages:
English to Russian
Russian to English
Spanish to Russian
German to Russian

Maria Guzenko
ATA-Certified Healthcare Translation

United States
Local time: 02:13 EST (GMT-5)

Native in: Russian Native in Russian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
16 positive reviews
(6 unidentified)

 Your feedback
This person has translated 11,628 words for Translators without Borders
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Medical: CardiologyMedical (general)
International Org/Dev/CoopMedical: Health Care
Computers: SoftwareBusiness/Commerce (general)
Marketing / Market ResearchAdvertising / Public Relations

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 11,628

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 929
Rates
English to Russian - Standard rate: 0.14 USD per word / 40 USD per hour
Russian to English - Standard rate: 0.14 USD per word / 40 USD per hour
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 1
Payment methods accepted Check, Wire transfer, Money order, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 3
English to Russian: Magazine Article on Offshore Banking
General field: Bus/Financial
Detailed field: Finance (general)
Source text - English
Take the Money and Run
While Liechtenstein still offers discretion and privacy from probing tax authorities, Singapore is proving itself an attractive rival.
O’ar Pali reports.
The tiny principality of Liechtenstein has spent decades building a reputation as the savvy investor’s choice for offshore banking, known for its stringent adherence to banking secrecy principles. However, in August the authorities publicly announced plans to cooperate with other states in tax evasion cases. After years of coming under fire from the German government, the principality has finally embraced new transparency laws.
The goal, according to Otmar Hasler, Liechtenstein’s prime minister, is to repair its reputation as a ‘legitimate financial centre’ and do away with its infamous role as a tax haven for international hot money. Nevertheless, the road to transparency is not necessarily paved with gold. In particular, talk of a pending investor exodus and capital flight out of Liechtenstein is already making the City gossip rounds.
Since Heinrich Kieber, a former LGT Group employee, sold a disc containing client information to the German government for €5 million, Liechtenstein has been under pressure from not only Germany but also the EU and US. Kieber’s disc contained financial details about investments totalling €4 billion which belonged to about 1,000 wealthy Germans who had failed to disclose these holdings to the German authorities. Once the files became public, Germany, Britain, Italy and the US started to investigate their citizens with Liechtenstein accounts.
The tide turned when, in September, Liechtenstein’s parliament adopted several EU directives into national law, including an EU Transparency Directive, the Disclosure Act and the Data Protection Act, which allowed Liechtenstein to join the Schengen area. A new executive branch, known as the Data Protection Unit, was also established, with a new data protection commissioner elected by parliament. The new body’s aim was to highlight the data-protection vis-à-vis the executive branch of the state.
Translation - Russian
Куда скрыться с деньгами
Хотя Лихтенштейн по-прежнему предлагает клиентам конфиденциальность и защиту от чрезмерной пытливости налоговых органов, Сингапур готов составить ему достойную конкуренцию.
Текст: Оар Пали
Крохотное княжество Лихтенштейн годами создавало свою репутацию идеальной оффшорной зоны для искушенного инвестора, знаменитой неукоснительным соблюдением принципов банковской тайны. Тем не менее, в августе власти объявили о своих планах сотрудничать с другими государствами в расследовании дел о неуплате налогов. После многолетней критики со стороны немецкого правительства, княжество наконец-то приняло новые законы о прозрачности банковских операций.
По словам Отмара Хаслера, премьер-министра Лихтенштейна, задача состоит в том, чтобы реабилитировать княжество в качестве «центра законной финансовой деятельности» и избавиться от имиджа налогового рая для иностранного спекулятивного капитала. Однако дорога в финансовый рай выложена отнюдь не золотом. В частности, слухи о предстоящем исходе инвесторов и оттоке капитала из Лихтенштейна уже наводнили Сити.
С тех пор как Генрих Кибер, бывший сотрудник корпорации LGT Group, за 5 миллионов евро продал немецкому правительству диск с данными клиентов, Лихтенштейн испытывает давление со стороны не только Германии, но и ЕС и США. Диск Кибера содержал финансовые подробности вкладов общей суммой в 4 миллиарда евро, принадлежащих около тысяче состоятельных немцев, укрывшим эти средства от немецких властей. После обнародования файлов Германия, Великобритания, Италия и США начали проверку своих граждан, имеющих счета в Лихтенштейне.
Всё изменилось, когда в сентябре парламент Лихтенштейна ратифицировал некоторые директивы ЕС, включая Директиву о прозрачности, Акт о раскрытии информации и Акт о защите данных, что позволило Лихтенштейну войти в Шенгенскую зону. Также было создано новое ведомство под названием Подразделение по защите данных, возглавляемое специальным уполномоченным по защите данных, избираемым парламентом. Новое подразделение было призвано привлечь внимание исполнительной ветви власти к проблеме защиты данных.
English to Russian: Film Subtitles
General field: Art/Literary
Detailed field: Cinema, Film, TV, Drama
Source text - English
0:58:53 Hey Moss. There's this awesome meteor shower tonight at one. Let’s meet here at midnight, okay?
0:58:59 I can't.
0:59:01 What? What do you mean? Don't be such a wuss.
0:59:07 I don't want to, alright?
0:59:12 Look, the only reason I asked is because you looked so pathetic and lonely over here.
0:59:17 You're pathetic. You're out of high school and you're still running around here like you're ten.
0:59:25 I'm pathetic? You're the one always listening to those stupid tapes. Trying to remember something you're never going to remember. See if you remember this. There was no car wreck.
0:59:42 Shut up.
0:59:43 It was all a big fat lie.
0:59:45 Shut up.
0:59:46 I made it all up. Your parents never loved you. They left you. Do you remember that?
0:59:51 Shut up!
0:59:52 Do you?
0:59:53 You were the one who was left, not me. How long have you had that stupid suitcase packed anyway.
1:00:05 No Jess. Stop it Jess. Just stop it.
1:00:15 Are we still going to watch the meteor shower tonight?
1:00:22 No. You're right.
Translation - Russian
0:58:53 Эй, Мосс. Сегодня ночью
в час клевый звездопад.

Давай встретимся в полночь, а?
0:58:59 Не могу.
0:59:01 Что? Как так не можешь?
Не будь занудой.
0:59:07 Не хочу, понятно?
0:59:12 Слушай, я потому спросила, что ты
сидел тут брошенный и никчемный.
0:59:17 Сама ты никчемная.

Окончила школу, а все торчишь тут,
как будто тебе десять лет.
0:59:25 Я никчемная? Ты же вечно
слушаешь свои дурацкие кассеты.

Пытаешься вспомнить то,
чего никогда не вспомнишь.

Посмотрим, это ты помнишь?
Никакой аварии не было.
0:59:42 Заткнись.
0:59:43 - Я всё это выдумала.
- Заткнись.
0:59:45
0:59:46 Я все это выдумала. Твои родители
тебя никогда не любили.
0:59:51 - Они тебя бросили. Это ты помнишь?
- Заткнись! - Помнишь?
0:59:52
0:59:53 Это тебя оставили, а не меня.

Сколько ты уже возишься со своим
дурацким чемоданом?
1:00:05 Джесс, не надо! Перестань, Джесс!
Перестань.
1:00:15 Мы же пойдем ночью
смотреть звездопад?
1:00:22 Нет. Ты прав.
Russian to English: Interview with a Dentist
General field: Medical
Detailed field: Medical: Dentistry
Source text - Russian
C чего начинается процесс протезирования за один день?

Со сканирования зуба, который нуждается в коронке. Сканирование поверхности зуба производится в моем офисе сканером компании Sirona. Затем при помощи специальной программы мы с моей помощницей делаем дизайн будущей коронки, то есть изготовляем 3D-оптический слепок и уже в смоделированном виде отправляем изображение на печать. Раньше я делала слепок коронки и посылала его в лабораторию. Техник воспроизводил коронку по слепку без знаний особенностей прикуса у того или иного пациента. Вот и получалось, что когда коронка возвращалась из лаборатории и примерялась пациенту, она или не всегда идеально «садилась», или из-за особенностей строения челюсти пациента мешала правильному прикусу. В таком случае, я отправляла коронку снова на шлифование в лабораторию, а пациенту приходилось в очередной раз приезжать в клинку для новой примерки и, в конечном итоге, для замены временной коронки на постоянную. Этот процесс мог затягиваться на несколько недель.
Готовая коронка только что вышла из стоматологического фрезерного станка
Сейчас же, имея специальное оборудование в своем офисе, я, как лечащий врач, могу проконтролировать весь процесс протезирования от начала и до конца. Еще одно очень важное преимущество новой технологии — это то, что сканированный и обработанный имидж поставленной коронки навсегда остается в моем компьютере. И, если не дай Бог у человека треснула коронка из-за, например, раскусывания орехов или по какой-то другой причине, то он в любое мгновение может обратиться ко мне в офис и тут же получить новый зуб. Ну, и самое главное — то, что технология Same Day Crowns позволяет экономить драгоценное время пациентов.
Translation - English
How does the Same Day Crown process start?

First, we scan the tooth that needs to have a crown placed. The tooth surface is scanned in my office by a Sirona scanner. Then my assistant and I use special software to design the future crown. In other words, we create a 3D optical impression and send this completed model to 3D printing. I used to make a dental impression of the crown and send it to the lab. A technician would recreate the crown from the impression with no knowledge of the particular patient's bite. So the crown would sometimes come back from the lab and be placed on the tooth, and it wouldn't always fit quite right or would interfere with proper bite due to the specific patient's jaw structure. I would then send the crown back to the lab to be reshaped, and the patient had to schedule a new fitting in order to have the temporary crown replaced with a permanent one. This could take weeks.
Having the special equipment in my office, I, as the dental care provider, can now monitor the tooth replacement process from start to finish. Another important advantage of the new technology is the fact that I retain a scanned and processed image of the installed crown on my computer forever. If, heaven forbid, the crown cracks because the patient was cracking nuts with their teeth or for any other reason, they can always come to my office and instantly have a new tooth. The main thing is that Same Day Crowns help us save the patients' precious time.

Translation education Master's degree - Kent State University
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Dec 2011. Became a member: Jun 2012.
Credentials English to Russian (Kent State University, verified)
English to Russian (American Translators Association)
Russian to English (American Translators Association)
Memberships ATA, NYCT
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.intorussian.net
CV/Resume Due to cases of translator identity theft, CV is available upon request
Events and training
Professional practices Maria Guzenko endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I help my clients effectively communicate with their Russian-speaking audiences by producing accurate, culturally-appropriate, and fluent translations.

I hold a Master’s degree in Translation from Kent State University and am certified by American Translators Association as an English-to-Russian and Russian-to-English translator. In addition, I am a certified medical interpreter (CMI-Russian) credentialed by the National Board of Certification for Medical Interpreters.

Services

  • Translation of written content from English into Russian
  • Consecutive medical and cultural visit interpreting

Recent Translation Projects

  • Health plan enrollment and benefit guides for an insurance provider
  • Medical notes and test results
  • Provider surveys in medical and pharmaceutical domains
  • Press releases for a state government
  • Code of conduct and training materials for a multinational clothing manufacturer

Recent Interpreting Assignments

  • Patient visits in healthcare settings
  • Book presentation and Q&A by Russian author in the US
  • Purchase and inspection of manufacturing equipment

Software Used

  • memoQ Translator Pro, version 8.7, fully licensed
  • SDL Trados Studio 2019 Freelance, fully licensed

Please visit my website or get in touch for details and pricing.

intorussian's Twitter updates
    Keywords: russian, english, localization, subtitles, subtitling, marketing, advertisement, перевод, переводчик, Trados, Studio, memoQ, business, medicine, health care, healthcare, медицина


    Profile last updated
    Dec 1, 2020






    Your current localization setting

    English

    Select a language

    All of ProZ.com
    • All of ProZ.com
    • Term search
    • Jobs
    • Forums
    • Multiple search