Working languages:
English to German

Jochen Dornheim
Technical Writing And Marketing Pro

Messel, Hessen, Germany
Local time: 11:44 CEST (GMT+2)

Native in: German 
What Jochen Dornheim is working on
Apr 27, 2018 (posted via  Now I'm updating website content for a pro multi-track audio recorder to reflect firmware changes ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Desktop publishing, Copywriting
Specializes in:
SafetyAdvertising / Public Relations
Electronics / Elect EngIT (Information Technology)
Computers: SoftwareComputers: Hardware

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 3
Payment methods accepted Visa, PayPal, Wire transfer
Experience Years of experience: 23. Registered at Aug 2012. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Indesign, Powerpoint, SDL TRADOS
I have been working as a translator and technical writer for 25 years. As an educated telecommunications technician and a musician, I specialise in Professional Audio (recording studio equipment, loudspeakers and sound reinforcement technology, power amplification, sound mixing and editing, etc.) as well as electronics (consumer and industrial), telecommunications, computer and network technology, medical (instruments), media, and more.

Very often, technical documents like instruction manuals not written by English native writers require more interpretation to be correct and understandable in the target language. I am able to adapt such source texts in a professional way.

I also offer high specialisation in localising safety chapters for user manuals to comply to local standards and legislation.

For more information, please visit my websites: (English)
and (Deutsch)
Keywords: professional audio, pro audio, german, localisation, localization, translation, transcreation, copywriting, tech writer, technical writer, technical writing, safety chapter, electronics, computer technology, manuals, user manuals, owner's manuals, instruction manuals, user guides, data sheets, technical communication

Profile last updated
Jun 13, 2018

More translators and interpreters: English to German   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search