Translation: telecommunications, IT, software localisation, shipping, medicine, marketing, economics, law, EU, literature, art, polymedia
Subtitling & translation of scripts for voice-overs and dubbing
EDUCATION
1996-now, PhD (screen translation), University of Surrey, UK
1995-96, MA in Translation, University of Surrey, UK
1990-94, Degree (Ptyhion) in English Language and Literature, Aristotle Unversity of Thessaloniki, Greece
1994, Sorbonne II (option:traduction), Institute Francais de Thessalonique, Greece
Feb-June 1993, Diploma of Special study for Exchange Students, University of Westminster, UK
JOB EXPERIENCE
May 2000, Subtitler, ECI, UK
May 2000, Voice-over artist, Rubric Ltd, UK
1997-now, Visiting Lecturer (En>Gr translation & subtitling), University of Westminster, UK
1996-now, Associate Lecturer (En>Gr translation, subtitling & translation theory), University of Surrey, UK
June 1997, Subtitler, AUDIOVISUAL ENTERPRISES, Greece
Sep1993-June1995, EFL teacher, various schools of English, Greece
Sep1993-now, freelance translator |